The forwarding fee referred to in paragraph (1) shall be due on the date of receiving the international application. (1)にいう転送手数料は,国際出願の受領日に納付義務が生じる。 - 特許庁
“Controller” means The Controller-General of Patents, Designs and Trade Marks referred to in section 3; 「 長官」とは,第 3条に掲げた特許意匠商標長官(Controller-General of Patents, Designs and Trade Marks)を意味する。 - 特許庁
The Office may require that the translation referred to in the previous sentence be certified. 庁は,前記の文にいう翻訳文に証明が付されるよう要求することができる。 - 特許庁
The suspension shall end if a decision has not been rendered within the term referred to in paragraph (2). (2)にいう期間内に決定が下されなかった場合は,停止措置は終了する。 - 特許庁
Any amount paid to the civil-law notary shall fall under the proceeds referred to in Article 69(2). 民事法公証人に支払われた金額は,第69条(2)にいう収益に該当する。 - 特許庁
Proceedings to ascertain a loss of rights as referred to in paragraph (1) may be instituted by any party. 何人も,(1)にいう権利の喪失を確認する手続を提起することができる。 - 特許庁
The following shall be governed exclusively by the provisions contained in this Kingdom Act: a.patent applications filed after this Kingdom Act has entered into force, with the exception of the divisional patent application referred to in paragraph (1); b.patents granted on the ground of the applications referred to in (a) above; and c.licences under the patents referred to in (b) above. 次のものには専ら,本法の規定が適用される。(a) 本法が施行された後にされた特許出願。ただし,(1)にいう分割特許出願は,その例外とする。(b) (a)にいう出願に基づいて付与された特許,及び (c) (b)にいう特許に基づくライセンス - 特許庁
the application contains no element referred to in the provisions of Section 3(2) or 4,
第3条(2)又は第4条の規定に挙げる要素が出願に含まれていないか否か - 特許庁
The Access to Public Administration Files Act shall, except for section 4(2), not apply to the tasks referred to in subsection 1.
行政ファイル閲覧法は,第4条(2)を除き,(1)にいう業務には適用しない。 - 特許庁
the right to continue to do or, as the case may be, to do the act referred to in subsection (1);
(1)にいう行為を継続して行う,又は場合により,当該行為を行う権利 - 特許庁
The previous application referred to in subsection (5) may not thereafter serve as a basis for claiming a right of priority.
(5)にいう先の出願は,その後は優先権主張の根拠とすることができない。 - 特許庁
The qualifying examination referred to in clause (c)(ii) of sub-section (1) of section 126 shall consist of a written test and a viva voce examination.
第126条(1)(c)(ii)にいう資格試験は,筆記テスト及び口述試験から成る。 - 特許庁
The request for extension as referred to in paragraph (2) shall be submitted to the Directorate General.
(2)にいう登録標章の保護期間の延長請求は総局に対して行われる。 - 特許庁
The transfer of rights of a registered mark as referred to in paragraph (1) shall be accompanied by supporting documents.
(1)にいう標章に対する権利の移転には,それを確認する書類を添付する。 - 特許庁
in the case of Japan; the income tax; the corporation tax; the local inhabitant taxes; hereinafter referred to as “Japanese tax”.
日本国については、所得税、法人税、住民税。以下「日本国の租税」という。 - 財務省
in the case of Japan; the income tax; the corporation tax; the local inhabitant taxes (hereinafter referred to as “Japanese tax”).
日本国については、所得税、法人税、住民税(以下「日本国の租税」という。) - 財務省
in the case of Japan, the income tax the corporation tax the local inhabitant taxes (hereinafter referred to as “Japanese tax”)
日本国については所得税法人税住民税(以下「日本国の租税」という。) - 財務省
in the case of Australia: the income tax;the petroleum resource rent tax (hereinafter referred to as “Australian tax”)
オーストラリアについては、(i)所得税(ii)石油資源使用税(以下「オーストラリアの租税」という。) - 財務省
The tax referred to in paragraph 9 shall not be imposed at a rate in excess of the rate specified in subparagraph (a) of paragraph 2.
9に規定する租税は、2(a)に規定する率を超えて課することができない。 - 財務省
in the case of Japan: the income tax; and the local inhabitant taxes (in this Chapter referred to as "Japanese tax")
日本国については、 所得住民(以下この章において「日本国の租税」という。) - 財務省
When determining the compensation referred to in paragraph (1), the profits shall also be taken into account that the infringement has brought.
(1)にいう補償を決定するときは,侵害がもたらした利益も考慮する。 - 特許庁
“Canadian Patent Office Record” means the Canadian Patent Office Record referred to in subsection 78(3) of the Act;
「カナダ特許公報」とは,法律第78条(3)にいうカナダ特許庁の公報をいう。 - 特許庁
“Description” means the part of a specification other than the claims, referred to in section 80;
「詳細な説明」とは,クレーム以外の明細書の部分をいい,第80条にいうものをいう。 - 特許庁
It shall be subject to the payment of the prescribed application fee, as referred to in Article 130 of this Law.
それは,第130条にいう所定の出願手数料を納付することを条件とする。 - 特許庁
The application shall be subject to the payment of the prescribed application fee, as referred to in Article 130 of this Law.
出願は,第130条にいう所定の出願手数料の納付を条件とする。 - 特許庁
The Patent Office may accept a translation into a language other than those referred to in subsection 1 hereof.
特許庁は,(1)に規定する言語以外の言語への翻訳文を認めることができる。 - 特許庁
The Access to Public Administration Files Act shall, except for section 4 (2), not apply to the tasks referred to in subsection (1).
行政ファイル閲覧法は,第4条 (2)を除き,(1)にいう課題には適用しない。 - 特許庁
if the scope of protection was extended after the notice referred to in Section 19 (1) was given.
保護範囲が,第19条第1段落にいう通知が与えられた後に拡張された場合 - 特許庁
The application shall be accompanied by the representations or colour representations of the mark referred to in Article 9.
申請書には,商標の第9条にいう表示又は色彩の表示を添付する。 - 特許庁
The exclusive right of exploitation referred to in Article L611-1 shall take effect as of the filing of the application.
第L611条 1にいう実施の排他権は,出願の時から効力を有するものとする。 - 特許庁
The person engaged in such exploitation shall incur, ipso jure, the liability referred to in this Article.
当該利用を行う者は,本条にいう責任を法律上当然に負うものとする。 - 特許庁
the right to continue to do or, as the case may be, to do the act referred to in subsection (3)
(3)にいう行為を行うことを続行し,又は場合により,その行為を行う権利 - 特許庁
Subsection (1) is without prejudice to the court’s powers, apart from this section, to determine any question referred to in that subsection.
(1)は,本条の外は,同項にいう疑義を決定する裁判所の権限を害さない。 - 特許庁
For the application of paragraph (1), the part of the state of the art referred to in Article 2 (3) shall not be taken into consideration.
(1)の適用上,第2条 (3)にいう技術水準の部分は考慮に入れない。 - 特許庁
The requirements regarding the exemption and the procedure of submitting a written request as referred to in paragraph (3) shall be regulated further by a Government Regulation.
(3)にいう除外及び書面による申請の手続は,政令に定める。 - 特許庁
The attorney as referred to in paragraph (1) shall be a consultant of intellectual property rights registered at the Directorate General.
(1)にいう代理人とは,総局に登録されている知的所有権コンサルタントをいう。 - 特許庁
The transfer of right as referred to in paragraph (1) shall be recorded and published, with the payment of fee.
(1)にいう権利の移転は,手数料の支払により記録され,かつ,公告される。 - 特許庁
The decision of cancellation of a patent due to reasons as referred to in paragraph (1) shall be recorded and published.
(1)にいう理由による特許の取消の決定は,記録され,かつ,公告される。 - 特許庁
The procedure of filing a lawsuit as referred to in Chapter XII of this Law shall apply mutatis mutandis to Article 91 and Article 92.
本法第XII章にいう訴訟手続は,第91条及び第92条にも準用する。 - 特許庁
“Enlarged Board of Appeal” means the Enlarged Board of Appeal referred to in Article 22 of the European Patent Convention
「拡大審判部」とは,欧州特許条約第22条にいう拡大審判部をいう - 特許庁
the right to continue to do or, as the case may be, to do the act referred to in subsection (1)
(1)にいう行為を継続して行い又は場合に応じて当該行為を行う権利 - 特許庁
Subsection (2) does not extend to granting a licence to any person to do an act referred to in subsection (1) (iii).
(2)は,(1) (iii)にいう行為をなすライセンスを何人かに許諾することには及ばない。 - 特許庁
The King shall prescribe the particulars concerning the right to claim priority as referred to above. 国王は,前記の優先権を主張する権利についての詳細を定めるものとする。 - 特許庁
The application shall in addition contain information as referred to in sections 4 and 5. 願書には更に,第4条及び第5条に定める情報が含まれなければならない。 - 特許庁
It may consider factors that are not referred to in the appeal. 審判部は,審判請求において言及されない要因も考慮することができる。 - 特許庁
(2) The provision of Article 987 of the Civil Code shall apply in the case referred to in the preceding paragraph.
2 民法第九百八十七条の規定は、前項の場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) The day on which the Share Options for Subscription is allotted (hereinafter in this Section referred to as the "Day of Allotment");
四 募集新株予約権を割り当てる日(以下この節において「割当日」という。) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) The names of the person accepting the transfer of the Share Options with Restriction on Transfer referred to in (a);
ロ イの譲渡制限新株予約権を譲り受ける者の氏名又は名称 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 34 (1) Members of the Headquarters for Ocean Policy (hereinafter referred to as "Members") shall be assigned in the Headquarters.
第三十四条 本部に、総合海洋政策本部員(以下「本部員」という。)を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) When producing statistics or conducting statistical research (hereinafter referred to as "production of statistics, etc.");
一 統計の作成又は統計的研究(以下「統計の作成等」という。)を行う場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム