ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「Relieved」を含む例文一覧(1561)
<前へ
1
2
...
.
7
8
9
10
11
12
13
14
15
...
.
31
32
次へ>
Actually, i'm somewhat
relieved
it ended up this way.
実際 こうなって ちょっとホッとしたというかさ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I am
relieved
you're about to arrive at the pirates' stronghold safely
もうすぐ海賊の本拠地に着くのは良いね
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At least you're
relieved
i'm not a nut.
少なくとも 僕が狂人で ないことはわかったろ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But i'm so
relieved
! I heard it was really serious!
けど ほんとよかったよな マジやばかったらしいぞ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And yet why me, is this a way to feel
relieved
?
なのに 何で 私が? 清々してるのよ こっちは。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The new building is finely
relieved
against the dark sacred grove.
新築は暗い鎮守の森を背景に引き立つ
- 斎藤和英大辞典
I was
relieved
to hear that you had arrived safely.
無事におつきになったと聞いて安心しました。
- Tanaka Corpus
The medicine
relieved
my pain immediately.
その薬を飲んだら、痛みがたちどころに和らいだ。
- Tatoeba例文
I was
relieved
to hear that you had arrived safely.
無事におつきになったと聞いて安心しました。
- Tatoeba例文
I'm
relieved
that you and him made up.
あなたと彼が仲直りしたことにほっとしている。
- Weblio Email例文集
The doctor
relieved
me of my psychological burden.
医者は私から心の負担を取り除いてくれた.
- 研究社 新英和中辞典
But Tenjin are not
relieved
from Bonno (earthly desires).
しかしながら煩悩から解き放たれては居ない。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This drug
relieved
the severe pain in my chest.
この薬のおかげで胸の激しい痛みがとれた
- Eゲイト英和辞典
I am
relieved
that your injury has healed.
私はあなたの怪我が治ったことに安心しました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
to know that he is doing well.
私は彼が元気なのが分かって、安心しました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
to learn that you are doing well.
私はあなたが元気な事を知り、安心しました。
- Weblio Email例文集
It makes me feel
relieved
to know that you are doing well.
あなたが元気でいることが、私を安心させる。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
because she was looking well.
彼女は元気そうだったから、私たちは安心した。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
to learn that you are doing well.
あなたが元気な事を知り、私は安心しました。
- Weblio Email例文集
I feel
relieved
that you got in touch with me.
あなたから連絡をもらい、私は安心しました
- Weblio Email例文集
I was
relieved
to see that you looked like you were doing well.
私はあなたがお元気そうで安心しました。
- Weblio Email例文集
John's parents seemed
relieved
to hear that he was safe.
ジョンの両親は彼が無事だと聞いてほっとした。
- Tanaka Corpus
He was
relieved
from retirement and disciplinary confinement in September, 1860.
万延元年(1860年)9月、隠居謹慎蟄居解除。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I have to make mr. takuma
relieved
! what ....
琢馬君を安心させて あげなきゃいけない!って...。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm
relieved
I didn't see her face for a while!
顔 合わせなくて済んで せいせいしてるんですから!
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want you to be excited. I want you to be
relieved
.
わくわくしてほしいし 安心してほしいのです
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm
relieved
to be in a slightly higher rank
もう少し上の順位にいると安心なんですけど
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But i'm
relieved
that mariasan and my sister are safe.
フフッ。 でも マリアさんも 妹も 無事で 安心しました。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I only
relieved
him because he was at his physical limit.
俺は あいつが 肉体的に限界だったからこそ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I knew you couldn't stay away. but i'm
relieved
that someone could pick up the kids.
逃げないとは 分かっていたが安心したよ
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The copilot
relieved
the pilot at the controls.
副操縦士が機長に代わって操縦桿を握った.
- 研究社 新和英中辞典
I was
relieved
that there are people more wanton than me.
私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
- Tanaka Corpus
I was
relieved
that there are people more wanton than me.
私よりもっとエッチな人もいて安心しました。
- Tatoeba例文
I was
relieved
because she looked nice.
私は彼女が優しそうだったので安心しました。
- Weblio Email例文集
I am
relieved
that I could obtain that without incident.
私はそれを無事に獲得できて安心しました。
- Weblio Email例文集
I am
relieved
that you seem to be a nice person.
あなたが優しそうな人で、私は安心している。
- Weblio Email例文集
I was a little
relieved
to read that from you.
私はあなたのメールを読んで少し安心しました。
- Weblio Email例文集
The medicine has given me much relief―greatly
relieved
me (of my pain).
あのお薬を戴いてたいそう楽になりました
- 斎藤和英大辞典
he found himself
relieved
and comforted.
気が晴れ、前よりもかえって落ち着いた気分になった。
- JULES VERNE『80日間世界一周』
but he was perhaps
relieved
to be denied admittance;
ただ門前払いをうけてほっとしたくらいである。
- Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
I am
relieved
since you arrived safely.
私はあなたが無事に到着したので安心しました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
to receive appraisal for my skills.
私は私たちの技術を評価頂き安心しました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
to know that it isn't like that.
私はそれがそうではないと知って、安心しました。
- Weblio Email例文集
I am
relieved
to hear that your lungs are healthy.
あなたの肺が健康と聞いて、私は安心しました。
- Weblio Email例文集
I'm
relieved
your surgery seems to have finished without any problems.
あなたの手術が無事終わったようで安心した。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
that your injury wasn't a very serious.
あなたの怪我が大したことがなくてほっとしました。
- Weblio Email例文集
I'm
relieved
the photos I sent arrived safely.
私が送った写真がちゃんと届いて安心したよ。
- Weblio Email例文集
I'm
relieved
your feelings aren't hurt.
私はあなたが気分を害していなくて安心しました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
to hear that you arrived safely.
あなたが無事に着いたと聞いて、私は安心しました。
- Weblio Email例文集
I'm
relieved
you seem to have arrived home safely.
私はあなたが無事帰国したようでほっとしました。
- Weblio Email例文集
<前へ
1
2
...
.
7
8
9
10
11
12
13
14
15
...
.
31
32
次へ>
例文データの著作権について
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”
邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”
邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Relieved