ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
類語
共起
表現
「Relieved」を含む例文一覧(1562)
<前へ
1
2
...
.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
...
.
31
32
次へ>
He was
relieved
that she was smiling.
彼は彼女が笑っていたのでほっとした.
- 研究社 新英和中辞典
She felt lonely but yet
relieved
.
彼女は寂しい思いをしたがほっとした
- Eゲイト英和辞典
I'm
relieved
to hear no one was hurt.
誰も怪我しなかったと聞いて安心した。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
When I heat my back the pain is
relieved
.
背中を温めると痛みが和らぎます。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
It is not a fracture so please be
relieved
.
骨折ではないので安心してください。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
(荷を下ろしてなら)to be eased of a load―(重荷を下ろしてなら)―be
relieved
of a burden―(産をしてなら)―be delivered of a child
身軽になる
- 斎藤和英大辞典
I have freed my mind―
relieved
my feelings.
言いたいことを言って胸がさっぱりした
- 斎藤和英大辞典
I felt
relieved
thanks to you.
私はあなたのおかげで、気が楽になりました。
- Weblio Email例文集
I am
relieved
to hear their announcement.
私は彼からの知らせを聞いて安心した。
- Weblio Email例文集
I am
relieved
that you were born well and healthy.
貴方が元気に生まれて安心しました。
- Weblio Email例文集
I'm
relieved
I was able to get home safely.
私は無事に帰宅出来て安心しました。
- Weblio Email例文集
I was a little
relieved
to see your email.
あなたのメールを見て、少しほっとしました。
- Weblio Email例文集
I am
relieved
that I could make that reservation.
その予約が取れて私は安心しました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
you arrived safely.
私はあなたが無事に着いて安心しました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
to hear your words.
私はあなたの言葉を聞き安心しました。
- Weblio Email例文集
Mr./Ms. Yamada sounded
relieved
to tell me.
山田さんがほっとしたように私に言った
- 京大-NICT 日英中基本文データ
He was
relieved
from his disciplinary confinement in 1860.
万延元年(1860年)に謹慎は解除となる。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
You look in a very good health again. I feel
relieved
now.
もう だいぶ 元気そうだな。 安心したよ。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Huh? why am I so
relieved
?
《あれ? 何で 俺 こんなに ほっとしてるんだろう》
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Huh? why am I so
relieved
?
あれ 何で俺こんなにほっとしてるんだろう
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He was
relieved
of his post at his own request.
彼は願いによって本官を免ぜられた.
- 研究社 新和英中辞典
He has been
relieved
of his office at his own request.
彼は願いによって職を免ぜられた
- 斎藤和英大辞典
I felt much
relieved
to hear the news.
私はそのニュースを聞いて大変安心した。
- Tanaka Corpus
Tom had a
relieved
expression on his face.
トムはホッとしたような表情を浮かべた。
- Tatoeba例文
Tom was
relieved
to see that Mary was OK.
メアリーが無事だとわかってトムはホッとした。
- Tatoeba例文
I'm so
relieved
that my midterm is out of the way
中間試験に対処できて安心した
- 日本語WordNet
I felt much
relieved
to hear the news.
私はそのニュースを聞いて大変安心した。
- Tatoeba例文
a person who has
relieved
someone from a difficult situation
不振状況から救う働きをした人
- EDR日英対訳辞書
I was
relieved
to hear your story.
私はあなたの話を聞いて安心しました。
- Weblio Email例文集
The news
relieved
her parents.
その知らせは彼女の両親を安心させた.
- 研究社 新英和中辞典
But on this point I was soon to be
relieved
,
ただこの点では、僕はすぐにほっとした。
- Robert Louis Stevenson『宝島』
I see. I am
relieved
to hear that.
そうですか。それを聞いてわたし救われました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
to hear your response.
あなたの回答を聞いて、私は安心しました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
that he is doing well.
私は彼が元気とのことで安心しました。
- Weblio Email例文集
He is
relieved
because those results were good.
彼はその結果が良かったので安堵している。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
when I read your letter.
私はあなたの手紙を読んで安心しました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
to hear your response.
私はあなたの回答を知って安心しました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
to hear your words.
私はあなたの言葉を聞いて安心しました。
- Weblio Email例文集
I was very
relieved
to hear that, so I went home.
それを聞いてとても安心し、家に帰った。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
after hearing your story.
あなたの話しを聞いた後、私は安心した。
- Weblio Email例文集
I felt
relieved
just seeing his smile.
私は彼の笑顔を見ただけで安心しました。
- Weblio Email例文集
I am
relieved
that you and the baby are safe.
貴方と赤ちゃんが無事で安心しました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
since it seemed like it would get there early.
それが早く届きそうで安心しました。
- Weblio Email例文集
I am
relieved
that the card got there with no issue.
無事にそのカードが届いて安心しました。
- Weblio Email例文集
I was very
relieved
to hear that.
それを聞いて、私はとても安心いたしました。
- Weblio Email例文集
I was
relieved
with the message from you.
私はあなたからの連絡で安心しました。
- Weblio Email例文集
A cup of coffee
relieved
me of my headache.
コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。
- Tanaka Corpus
Are you
relieved
? the ceremony went on without a hitch.
ホッとなさってます? 無事に お式が終わって。
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you go, i'm
relieved
あなた達が行ってくれれば安心なんだけど
- 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm tied down here until I am
relieved
.
次の交代時間まで私はここでかんづめだ.
- 研究社 新和英中辞典
<前へ
1
2
...
.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
...
.
31
32
次へ>
例文データの著作権について
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
京大-NICT 日英中基本文データ
この対訳データは
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
でライセンスされています。
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus
映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日本語ワードネット
1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026
License
. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.
License
日英対訳文対応付けデータ
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
原題:”Treasure Island ”
邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
Relieved