「That same」を含む例文一覧(32526)

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 650 651 次へ>
  • A display part 11 is provided on the same substrate 12 as that of an IC card.
    ICカードと同様の基板12上に表示部11を設けてある。 - 特許庁
  • Guide parts 106 extending in the same direction as that of a spring part 104 and having the same linear shape as that of the spring part 104 are provided on both sides of the spring part 104.
    ばね部104の両脇に、ばね部104と同じ方向に延在するばね部104と同様の直線状のガイド部106を備える。 - 特許庁
  • The ring teeth 12 is constituted by coupling the same number of sub-teeth portions 31 as that of the teeth 22 and having the same height as that of the center core 11 annularly.
    リングティース12は、センターコア11と同一高さを有するティース副部31が、ティース22と同数だけ円環状に連結されて構成されている。 - 特許庁
  • (4) The direction of the flow of a coolant is the same as the direction of that of the oxidizing gas.
    (4)冷媒の流れの方向が酸化ガスの流れの方向と同じ。 - 特許庁
  • COMPOUND THAT INHIBITS T CELL PROLIFERATION AND METHOD USING THE SAME
    T細胞増殖を阻害する化合物及び同化合物の使用方法 - 特許庁
  • characteristic of the phenomenon of words of different origins that are pronounced the same way
    同じ方法で発音される異なる起源の語の現象の特徴 - 日本語WordNet
  • a communication system consisting of a group of broadcasting stations that all transmit the same programs
    同じプログラムを送信する一群の放送局からなる通信システム - 日本語WordNet
  • a ship that is one of two or more similar ships built at the same time
    同時に造られた2隻またはそれ以上のよく似た船のうちの1隻 - 日本語WordNet
  • a nuisance that is both a public nuisance and a private nuisance at the same time
    同時に公的不法妨害と私的不法妨害の両方である迷惑 - 日本語WordNet
  • Either of going first or of being left behind is the same; I consider that it is farewell because I cannot go with you.'
    「先にゆき跡に残るも同じ事つれて行ぬを別とぞ思ふ」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is pointed out that the story about Hidemasa's becoming the castellan of the Nagahama-jo Castle was the same case.
    秀政の長浜城主もこれと同じではないかとの指摘も。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Otherwise an error value is returned, the same value that would have been stored in the errno variable in case of a synchronous read ,
    それ以外の場合はエラー値が返される。 このエラー値は、同期read , - JM
  • In each subsequent call that should parse the same string, str should be NULL.
    同じ文字列の解析を行うその後の呼び出しでは、str には NULL を指定する。 - JM
  • and that is (usually) the same as the index of the entry for the current user in the file /etc/utmp .
    これは/etc/utmpにおけるカレントユーザのエントリのインデックスと (通常は) 等しい。 - JM
  • The order of becoming the agent for emperor's constitutional functions is the same as that of Sessho (regent).
    この国事行為臨時代行の着任順位も、摂政に準じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The size of the stone chamber is smaller than that of the Inarizuka-kofun Tumulus, but the structures are the same.
    石室は稲荷塚古墳よりも小さいが、構造は同じである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The prescribed number of high school students (in the former educational system) was almost the same as that of the Imperial Universities.
    旧制高校の定員は帝国大学のそれと大差なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The Shoku Nihongi (Chronciles of Japan, continued) mentioned that Wado-kaichin, made of silver, were issued in May 708, the minting of the copper Wado-kaichin coins began in July of the same year, and the copper coins were issued in August of that same year.
    708年5月には銀貨が発行され、7月には銅貨の鋳造が始まり、8月に発行されたことが続日本紀に記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The timetable of Monju within the section of the Fukuchiyama Line is basically the same as that of the 'Kitakinki' train.
    基本的に福知山線内は「北近畿(列車)」のダイヤに準ずる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • After that, the left mounting module 10 is also detached to the same side.
    その後、左側の装着モジュール10も同じ側へ外すことができる。 - 特許庁
  • The magnet end face is applied with magnetization to the same number as that in a magnet internal periphery.
    マグネット端面にはマグネット内周と同数の着磁がなされている。 - 特許庁
  • He's the same in the sense that he had to give up on a dream midway through.
    夢を途中で諦めなくちゃいけなくなったのは、あいつも同じだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But then again, maybe i'll just shoot you the same way that he shot shado.
    だが、俺はこいつがシャドウを殺した方法と 同じ方法でお前を殺す - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Ned stark was promised the same thing and we both know how that turned out.
    ネッドスタークも同じ約束をした お互いにどうなったかよく知っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I had only noticed that she rode on the same train as me at the beginning of the second term.
    その子が同じ電車だと気が付いたのは二学期の始めだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I don't feel that same grief, but I get it; I know what you feel
    同じ悲しみを感じはしませんが あなたがどう感じているかは分かり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Let's just say that ultimately, you and I work for the same entity.
    それは最後に言いましょう あなたと私は 同じ政府で働いてます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • A robot who acts on its own is the same as a dog that has lost its loyalty.
    "自己感情を持ったロボットは 忠誠心を失った犬と同じだ。" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We believe the assailant is the same person that killed attorney osvaldo ardiles and former california bureau of investigation agent
    侵入者は オズヴァルド・アディレス弁護士と 元cbi捜査官jjラローシュを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Since we're both women, I wonder if i, too, have that same kind of madness.
    同じ女性として 自分の中にも ああいう狂気が あるのかなって。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • That she was one of five women who mike did the exact same thing to.
    マイクが全く同じ事をした 5人のうちの1人であることを知りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And yet, he seems to have gone around both sides of that tree at the same time.
    しかしながら木の両側を 同時に滑り抜けていくように見えます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I think you did the same thing to colin haynes when he came around looking for his money that you stole.
    コリンに同じことをした あなたが盗んだ金を 探してる時に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • What if he faked his escape the same way that he faked being insane?
    彼が脱走をでっち上げて 同じように 正気でない振りをしてたら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • He possesses the same prurient material that milverton did.
    彼は ミルヴァートンが持っていたのと同じ 猥褻な脅迫材料を持ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And you start having the same kind of traffic jams that you have in the ion channel.
    イオンチャンネルで起こるのと同じような交通渋滞が発生し始め、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I find it very difficult to express everything that i'm feeling right now, and I know claire feels exactly the same.
    今の気持ちを 表現するのは難しい クレアも同じ気持ちだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You see, the strange thing, the horrible thing, is that i've been having the same dream for weeks.
    奇妙だ なんて恐ろしい この数週間 見ていた夢が現実に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I don't suppose he told you that, did he? you two are just the same.
    その事は 言わなかったでしょうけど 君たち二人はまさに同類だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And you definitely can't tell takemichan that we're at the same company.
    絶対に私が同じ会社にいること 竹美ちゃんに言っちゃダメだから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • They were never the same again. I have no desire to see that happen to you.
    同じだったことはない お前にそれが起きるのを見たいのではない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Although in China, the reading of classification in Buddhist scriptures and that of the original classification are the same, in Japan, there is the difference between the two.
    中国語では区別しないが、日本語では読みが異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • (In the "Nihonshoki," it says that this episode occurred in Suruga Province, but the basic points are overall the same.)
    (『日本書紀』では駿河国のこととなっているが大筋はほぼ同じ。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • That is to say, the contents is the same as those of the honjo, but names of the gods are different.
    すなわち、本書と同じ内容であるが、神々の名称が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is only the shells that are black, and the inside of the egg is the same as a normal boiled egg.
    黒い部分は殻だけで、中身は普通のゆで卵と同じである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • It is most regrettable [a matter for great regret] that he should have committed the same error again.
    彼がまた同じ失敗を繰り返したのは実に嘆かわしいことだ. - 研究社 新和英中辞典
  • It implies that the same elements are involved in both arts when mastered.
    どちらも極めれば同じ要素が存在するという意味が込められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • Haliotis discus hannai is a subspecies of Nordotis discus living in the north, however some researchers insist that it is the same species.
    エゾアワビHaliotisdiscushannai-クロアワビの北方亜種だが、同一種という説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.
    どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。 - Tatoeba例文
  • granted that it is dangerous, all the same I still want to go
    それが危険であることを考えたとしても、それでも私はまだ行きたい - 日本語WordNet
<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 650 651 次へ>

例文データの著作権について