but whatever he did was so exactly the same thing that he had always done before,
というのは、いつも自分が以前にしたことを正確になぞっていたからだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
It was the same rich green that one sees on forest moss or on the lichen in caves:
森林のコケや、洞窟の地衣類でお目にかかるのと同じ深い緑です。 - H. G. Wells『タイムマシン』
To provide a composite chip component that can realize a resistance value or inductance value larger than that of the conventional chip component having the same size. 同サイズで従来より大きい抵抗値やインダクタンス値を実現できる複合チップ部品を提供する。 - 特許庁
To perform adjustment so that phase of a clock of a certain region of an integrated circuit becomes the same phase as that of a clock of another region. 集積回路のある領域のクロックが別の領域のクロックと同相になるように調整する。 - 特許庁
(ii) In the case where there is a possibility that permissions of the same fishery as that pertaining to the application may be unduly concentrated
二 その申請に係る漁業と同種の漁業の許可の不当な集中に至る虞がある場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
That is, the respective inductors are formed so that the directions of magnetic fields generated by the inductors L2, GLt1, GLt2, DLt1 and DLt2 are all the same. すなわち、インダクタL2,GLt1,GLt2,DLt1,DLt2の発生する磁界の方向が全て同じになるように、各インダクタを形成する。 - 特許庁
Furthermore, each parameter is designed so that transistor characteristic at forward operation is the as samethat at backward operation. 更に順方向動作時と逆方向動作時とでトランジスタ特性が同じになるように各パラメータを設計する。 - 特許庁
In such a magnetic recording medium, the first alloy layer is made of material that is the same type as that of the recording magnetic layer. こうした磁気記録媒体では、記録磁性層と同種類の材料で第1合金層は構成される。 - 特許庁
It is said that by 1284 Tokimune had already been confined to his bed, entering into the priesthood on April 27 and dying from disease on thatsame day at the age of 34.
弘安7年(1284年)にはすでに病床にあったとされ、4月4日には出家し、同日に34歳で病死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Note that the option given to rc (boot) is the same as the subdirectory of /etc/runlevels that is used. rcに与えられているオプション(boot)は、/etc/runlevelsのサブディレクトリと同じものが使用されていることを覚えておいてください。 - Gentoo Linux
It turned out that the flat size of the hall and pagodas, the distance between them are almost the same as that of Yakushi-ji Temple in Heijo-kyo.
堂塔の平面規模、金堂と塔との距離などが平城薬師寺とほぼ等しいことがわかっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that the deity is the same as 'Ikatomi' that appears in the Robe of Feathers Legend of itsubun (surviving fragment of the document) of fudoki (description of regional climate, culture, etc.) of Omi Province.
近江国風土記逸文中の羽衣伝説に登場する「伊香刀美」と同一であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, "Hachimangu Goengi" (History of Hachimangu Shrine) states that Isora is the same deity as Amenokoyane no mikoto that is enshrined at Kasuga Taisha Shrine.
また、『八幡宮御縁起』では、磯良は春日大社に祀られる天児屋根命と同神であるとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both the upper and lower parts of Daimon at that time were made from the same material, and the lower part, hakama, was so long that the wearers had to drag it.
このころの大紋は上下同じ生地から調製されるが、袴は引きずるほど長くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An advantage is that the security of the hashing algorithm is the same as that of the underlying regular hashing algorithm. 利点は、ハッシングアルゴリズムのセキュリティが、基礎を成す通例のハッシングアルゴリズムのセキュリティと同等である点である。 - 特許庁
In that case, the batter swings with drawing the same track so that the bat may not hit on the upper guide 22 or the lower guide 23. その際、打者は上ガイド22や下ガイド23にバットが当らないように同じ軌道を描きながら振り抜く。 - 特許庁
The same gentleman, that told me you tried to get your broker's license, also told me that you are a straight arrow. 俺に話した紳士は 君がブローカーのライセンスを 得ようとしたこと 君がまっすぐな 矢であると話してた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And the same year that we had that string of big hurricanes, we also set an alltime record for tornadoes in the united states. 同じ年、一連の巨大なハリケーン に襲われました アメリカでは、竜巻の史上最高記録 を更新しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And, in the same way that he was able to assist you, we were hoping that you might be able to return the favor. 彼はあなたを同様に助けること ができた だからあなたに好意を返して欲しい と願っているんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fact that Morosuke died on June 5 of the same year tells us that he kept writing his diary until two days before his death.
師輔は同年5月4日に薨去しているから、薨去の2日前まで日記を筆録していたことが窺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is an opinion that the work was done by Shoei KANO (father of Eitoku) and completion is thought to be around the same as that of the Uesugi version.
狩野松栄(永徳の父)の作という説もあり、年代は上杉本の前後と考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That 'nagi' is a general term for snakes, and therefore, it is a word that has the same origin as the Okinawan dialect of nagi and noga, which, respectively, mean snakes and rainbow.
「ナギ」は蛇類の総称であり、蛇・虹の意の沖縄方言ナギ・ノーガと同源の語である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Caution is needed, however, because this Gekkin is an instrument that differs from the Gekkin in Shingaku and that of the modern China, although the same term is used.
清楽や現代中国の「月琴」と名前は同じでも、実際は違う楽器を指すので、注意を要する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mukimi' that painted crimson along the lower eyelid is used for beautiful male that seemed to resemble flowing water even if it contained the same crimson color.
同じ紅色系統でも水も滴るような美男子には下瞼に沿って紅を塗る「むきみ」を用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the principle of reciprocity which holds that foreigners who are in one's country be given the same rights that one's compatriots are given in the respective foreign countries
自国人が外国で与えられている範囲内で外国人にも同様の権利を認める考え方 - EDR日英対訳辞書
a fabric the strength of which is the same or greater than that of metal, that is used when fusing plastics or metals
金属と同等かそれ以上の高強度を持ち,プラスチックや金属との複合材料として使われる繊維 - EDR日英対訳辞書
To perform adjustment so that phase of a clock of a certain region of an integrated circuit may become the same phase as that of a clock of other region. 集積回路のある領域のクロックが別の領域のクロックと同相になるように調整する。 - 特許庁
To provide an advanced processor that can use a new technique, and at the same time, that is provided with high performance functionality. 新しい技術を利用できると同時に高性能機能性も備えた最新型プロセッサを提供する。 - 特許庁
The spacer 30 is formed of the same material as that for the wafer 21, and the thickness of the spacer 30 is also formed into a thickness equal to that of the wafer 21. スペーサ30は、半導体ウエハ21と同一材料で、かつ厚みも同等に形成される。 - 特許庁
Not only that, but it flashed into my mind at the same moment that the round-shot and the powder for the gun had been left behind,
そればかりでなく、同時に私がぴんときたのは、砲弾と大砲の火薬を残してきたことだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
However, a recent study shows that the characteristics of the pirates that were restrained by Sumitomo and that of the armed group that he later led in the rebellion were not the same.
しかし最近の研究では、純友が鎮圧の任に当たった海賊と、乱を起こした純友らの武装勢力の性格が異なっていることが指摘されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The signals Y1 and Y2 are acquired at the same frame rate as that of the moving images, so that the static images are stored in the memory at the same frame rate as that of the moving images to output the stored data from static image output terminals. Y1、Y2は動画と同じフレームレートで得られるため、メモリには高精細静止画が動画と同じフレームレートで書き込まれ、書き込まれたデータを静止画出力端子から出力する。 - 特許庁
I let them come together over water, and you see the result: the contents of the test-bottle are flowing into the jar of air, and you see I obtain exactly the same kind of action as before, and that shews me that there is oxygen in the air—the very same substance that has been already obtained by us from the water produced by the candle.
こいつを水の上で混ぜてみますと、結果はごらんのとおり。さっきとまったく同じ反応が見られます。これで空気の中に酸素があることが証明されました。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
The needle sheath 26 that covers the needle 12 prior to use may be made of a plastic material that may be clear, or have the same or a different color than that of the needle assembly. 使用前に針12をカバーする針シース26は、透明もしくは、針アセンブリと同じまたは異なる色のプラスチック材料で形成する。 - 特許庁
Koichiro KURODA said that there is indication that MINAMOTO no Yoshitomo was not the head at that stage, and tried to deprive those at the same level as himself of land.
黒田紘一郎は、源義朝はその段階では棟梁などではなく、同じレベルで領地を奪おうとした形跡があるとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A pattern that originates in that it resembles scales of fishes by arranging triangle pieces of gold leaf so that a same-sized triangle space is generated between adjacent triangle pieces of gold leaf.
魚の鱗に似ることに由来し、三角形の截箔を素地の部分が同じ大きさの三角形になるよう互い違い並べた文様 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It would seem, then, that the important thing in business collaboration is to find a partner that is really appropriate, regardless of whether that partner is located in the same cluster or elsewhere.
企業連携については、集積内部か外部かにかかわらず、まさにふさわしい相手を見つけることが重要であると言える。 - 経済産業省
The Tr_2 and the Tr_1 have a same kind, size, structure, production process or the like, and is configured such that OFF leak current having the same temperature dependence and the same magnitude flows. Tr_2とTr_1とは、種類、サイズ、構造、製造プロセス等を共通とし、同じ温度依存性かつ同じ大きさのオフリーク電流が流れるように構成される。 - 特許庁
Then, in a flash, I perceived that all had the same form of costume, the same soft hairless visage, and the same girlish rotundity of limb.
そして一瞬で、その全員が同じ形の服装をし、同じ柔らかい毛のない顔立ちと、同じ女の子じみた丸みを帯びた手足をしていることに気がつきました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
This door 1 comprises the same member as that of an automobile door having a vertically movable window glass of the same automobile type. このドア1は、同じ形式の車種であって昇降式ウインドガラスを備えた自動車用ドアと同じ部材を使用している。 - 特許庁
A pair of holding members 46 which rotate in the same direction at the same rotation speed as that of a core body 12 hold the core body 12. 芯体12と同一方向及び同一回転数で回転する一対の把持部材46が芯体12を把持する。 - 特許庁
A memory having a contiguous block of memory of the same type is determined so that a fragment includes a contiguous block of memory of the same type. 同じ形式のメモリの連続ブロックを有するメモリが決定され、フラグメントは同じ形式のメモリの連続ブロックを有する。 - 特許庁
That is, the same amplitude value can be properly detected for a part where the same amplitude value is to be detected normally. すなわち、本来同じ振幅値が検出されるべき部分について、適正に同じ振幅値が検出されるようにできる。 - 特許庁
To provide a semiconductor device that allows defective portions to be easily identified, to provide a method of forming the same, and to provide a method of designing the same. 不良箇所を容易に特定し得る半導体装置及びその形成方法並びにその設計方法を提供する。 - 特許庁
To provide a novel anthracycline antibiotic substance that is useful as a carcinostatic agent, the method of producing the same and a microorganism producing the same. 制がん剤として有用な新規アントラサイクリン抗生物質、それらの製造方法および生産する微生物の提供。 - 特許庁
The pair of upper rails 6a have the same length and are juxtaposed that their front ends are positioned on the same plane as each other in a lengthwise direction. 一対のアッパレール6bは、同じ長さを有し、かつ前端部が前後方向において同じ位置になるように並設される。 - 特許庁
A class converter generates a new class by mounting the interface by succeeding the same super class as that of an original class or the same interface. クラスコンバータは、元のクラスと同じスーパークラスを継承した若しくは同じインターフェースを実装して、新たなクラスを生成する。 - 特許庁
To provide mobile equipment that can reduce waste of redundantly transmitting the same content data to the same external equipment. 同じコンテンツデータを同じ外部機器に対して重複して送信する無駄を低減することができる携帯機器を提供すること。 - 特許庁
At least the face of the substrate holder opposing to the substrate is preferably made of a material having the thermal conductivity almost same or same as that of the substrate. 該基板ホルダーの少なくとも基板と相対する面の材料は基板の熱伝導率と近いか同じものがよい。 - 特許庁
It is not necessary that the two types of floor materials have the same raw material and the same size. ビス止め等の、座掘り部分と、その部分を塞ぐ蓋を併せ持ち、施工を簡素化するとともに、再施工、再利用も、可能である。 - 特許庁
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。