The sun is so distant from the earth.
太陽は地球からとても遠い。 - Tanaka Corpus
My son lives in a distant place.
息子は離れた所に住んでいる。 - Tanaka Corpus
Because it is distant, it is painful by bicycle.
遠方なので自転車では苦しい。 - Tanaka Corpus
We can see distant object with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。 - Tanaka Corpus
Distant things look blurred.
遠くの物がかすんで見えます。 - Tanaka Corpus
We saw the gleam of a distant lighthouse.
遠い灯台のかすかな光を見た。 - Tanaka Corpus
Kunio TAKEDA (businessman) was a distant relative.
遠縁武田國男(実業家) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His grandparents, grandchildren and brothers were exiled to the farthest distant island.
祖孫・兄弟は遠流である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ship Returning from a Distant Bay, Attributed to Muxi
遠浦帰帆図伝牧谿 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
DISTANT METASTASIS INHIBITOR OF CANCER CELL 癌細胞遠隔転移抑制剤 - 特許庁
Change to short distant fishing grounds 近距離漁場への変更。 - 経済産業省
his eagerness to reach distant countries;
遠い国に行きたがっていること。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The distant-view image generation unit draws the distant-view object, which is placed deeper than a distant-view boundary surface, in order to generate the distant-view image viewed from a virtual camera for a distant view in an object space. 遠景画像生成部は、遠景境界面よりも奥側に位置する遠景オブジェクトを描画することで、オブジェクト空間内において遠景用仮想カメラから見える前記遠景画像を生成する。 - 特許庁
In the cases of the medium level, the offender's father and sons were exiled to the farthest distant island, and in the cases of the least serious level, the offender's sons were exiled to a moderately distant island.
中間の場合は父と息子が遠流、軽い場合には子が中流であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
IMAGE PROCESSOR, DISTANT VIEW IMAGE DISPLAY METHOD AND DISTANT VIEW IMAGE DISPLAY PROGRAM 画像処理装置、遠景画像表示方法および遠景画像表示プログラム - 特許庁
We are living together in a distant place.
私たちはお互いに離れた所に住んでいる。 - Weblio Email例文集
Let's meet again in the not so distant future.
私たちはまた遠くない日に会いましょう。 - Weblio Email例文集
In the distant past, Taro was living in Nara.
ずっと以前に、太郎は奈良に住んでいました。 - Weblio Email例文集
Most of surf here comes from distant groundswells.
ここの波はほとんど遠くの大うねりの余波だ。 - Weblio英語基本例文集
The distant rumbling of guns awoke us.
遠くから砲声がとどろいてきて私たちは目を覚ました. - 研究社 新英和中辞典
the crackle of distant rifle fire
遠くから聞こえてくるパチパチというライフル銃の音. - 研究社 新英和中辞典
My eyes fixed on a distant light.
私の目は遠くに見える明かりにとまった. - 研究社 新英和中辞典
a glimmer from a distant lighthouse
遠くの灯台のかすかに明滅する光. - 研究社 新英和中辞典
Don't call me mister; it's very distant.
「さん」づけはよしてくれ, よそよそしいよ. - 研究社 新英和中辞典
There was a distant [strong] resemblance between them.
彼らにはどことなく[非常に]似ているところがあった. - 研究社 新英和中辞典
The telescope reveals a lot of distant stars to us.
望遠鏡で遠くにある多くの星が見えるようになる. - 研究社 新英和中辞典
be a close [distant, poor] second
1着と大差のない[大差のある] 2 着である. - 研究社 新英和中辞典
The rumble of distant thunder was a signal that a lightning storm was approaching.
遠雷のとどろきは雷雨の近いことを告げていた. - 研究社 新英和中辞典
Those seagulls suggest that land is not distant.
カモメが飛んでいるから陸地が遠くないことがわかる. - 研究社 新英和中辞典
You can enjoy a distant view of Mt. Fuji from his cottage.
彼の山小屋からは富士山の遠景が臨める. - 研究社 新和英中辞典
I heard the distant rumble of a train.
遠くにごうごうと列車の音がした. - 研究社 新和英中辞典
They remain neither too close to nor too distant from each other.
2 人は付かず離れずの関係にある. - 研究社 新和英中辞典
The distant range of mountains was crowned with snow.
遠く連なる峰々は雪を頂いていた. - 研究社 新和英中辞典
The Virgo cluster is 16.5 times as far away [as distant] as the Andromeda Nebula.
乙女座の星団はアンドロメダ星雲の 16.5 倍も遠い. - 研究社 新和英中辞典
It's no use worrying about the distant future.
後々の心配をしてもはじまらない. - 研究社 新和英中辞典
We could glimpse the distant ocean through the trees.
木立の間から遠くの海がほのかに見えた. - 研究社 新和英中辞典
Over the distant hill lay [hung] a blue evening haze.
遠くの丘には青い夕もやが立ち込めた. - 研究社 新和英中辞典
The day is not far distant when a reform will be necessary.
近き将来において改革の必要を見るべし - 斎藤和英大辞典
The place is far distant from here―a long way from here.
そこはここからよほど離れている - 斎藤和英大辞典
The capital is forty miles (distant) from the coast.
都は海岸から五十マイル隔たっている - 斎藤和英大辞典
In Japan, the relation between parent and child seems to be distant.
日本では親子の間が隔たっているように見える - 斎藤和英大辞典
In Japan, the relation between parent and child seems to be distant.
日本では親子の間が隔っているように見える - 斎藤和英大辞典
in the near future―in the distant future
近き将来において、遠き将来において - 斎藤和英大辞典
The day is not far distant when we shall attain our object.
近き将来において我が事成らんとす - 斎藤和英大辞典
The day is not far distant when the necessity will arise.
その必要を生ずる時の来るは遠きにあらず - 斎藤和英大辞典
The necessity will arise at no distant date
遠からずその必要を生ずる時来たるべし - 斎藤和英大辞典
The day is not far distant when the necessity will arise.
遠からずその必要を生ずる時来たるべし - 斎藤和英大辞典
He is near-sighted, and can not see distant objects.
彼は近眼だから遠い物は見えない - 斎藤和英大辞典
The island lies 1,000 miles (distant) from Japan.
その島は我が国を距る一千マイル - 斎藤和英大辞典
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. 曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。 - Tatoeba例文