ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
英語例文
通常ウィンドウ
意味
例文
共起
表現
「for Getting」を含む例文一覧(2315)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
46
47
次へ>
NetBeans IDE
for
PHP:
Getting
Started
NetBeans IDE for PHP について
- NetBeans
It's
getting
on
for
three.
もうすぐ 3 時だ.
- 研究社 新和英中辞典
This platform was
for
passengers
getting
on local trains.
普通のりば。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sorry
for
getting
confused.
混乱してすみません。
- Weblio Email例文集
He's
getting
on
for
[toward] seventy.
彼はそろそろ 70 歳だ.
- 研究社 新英和中辞典
It's
getting
on
for
six.
もうかれこれ 6 時です.
- 研究社 新和英中辞典
It is almost [close on,
getting
on for] twelve o'clock.
もうじき 12 時だ.
- 研究社 新和英中辞典
It is
getting
on
for
noon.
もうそろそろお昼だ.
- 研究社 新和英中辞典
for
getting
at it.
が提供されている。
- JM
This platform was
for
passengers
getting
on limited express trains.
特急のりば。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
SHOES
FOR
NOT
GETTING
FOOT MUSTY
足むれの生じない靴
- 特許庁
I am sorry
for
getting
carried away.
調子に乗ってごめんなさい。
- Weblio Email例文集
It is I who should apologize
for
getting
drunk.
こちらこそ酔っ払ってすいません。
- Weblio Email例文集
I'm
getting
that request
for
ready.
その請求書を準備しています。
- Weblio Email例文集
I am
getting
ready
for
travel.
私は旅行の準備をしています。
- Weblio Email例文集
He has been
getting
dialysis
for
5 years.
彼は5年間透析を受けている。
- Weblio Email例文集
Thank you
for
getting
in touch
ご連絡ありがとうございました
- Weblio Email例文集
It's a judgment on you
for
getting
up late.
それは君の朝寝の天罰だ.
- 研究社 新英和中辞典
It's
getting
on
for
[toward] midnight.
真夜中になろうとしている.
- 研究社 新英和中辞典
He's
getting
on
for
[toward] sixty.
彼はもう間もなく 60 に手が届く.
- 研究社 新和英中辞典
My stomach tells me it's
getting
on
for
noon.
腹時計ではもうそろそろ 12 時だ.
- 研究社 新和英中辞典
It is
getting
on
for
twelve.
時は十二時に近い(なんなんとす)
- 斎藤和英大辞典
He is near upon forty―close upon forty―getting on
for
forty.
年は四十に近い(なんなんとす)
- 斎藤和英大辞典
The children are
getting
out of hand―getting beyond control―too much
for
me.
子どもらが手に余る
- 斎藤和英大辞典
Let us go home,
for
it is
getting
dark.
暗くなるから帰ろう
- 斎藤和英大辞典
The world is
getting
too hot
for
me.
世間がうるさくなってきた
- 斎藤和英大辞典
I estimated the price at 1,000 yen―counted on
getting
1,000 yen
for
it.
千円には売れる目算だった
- 斎藤和英大辞典
It is nigh upon twelve―getting on
for
twelve.
時は正午になんなんとしている
- 斎藤和英大辞典
I'm busy
getting
ready
for
tomorrow.
明日の準備で忙しい。
- Tatoeba例文
My father is busy
getting
ready
for
his trip.
父は旅行の準備で忙しい。
- Tatoeba例文
It's
getting
to be time
for
me to head back.
そろそろ帰るべきだ。
- Tatoeba例文
He's
getting
ready
for
his trip.
彼は旅行の支度をしている。
- Tatoeba例文
Getting
up at six o'clock is okay
for
me.
6時に起きるのはかまわない。
- Tatoeba例文
a method
for
getting
out of trouble
苦境からのがれる方法
- EDR日英対訳辞書
to dig
for
buried property without
getting
the land owner's permission
無断で埋蔵物を採掘する
- EDR日英対訳辞書
an entrance used
for
getting
on or off a vehicle
乗り物に乗り降りする口
- EDR日英対訳辞書
I'm
getting
treatment
for
glaucoma.
緑内障の治療中です。
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Is there a charge
for
getting
my hair washed?
シャンプー込みの料金ですか?
- 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I'm busy
getting
ready
for
tomorrow.
明日の準備で忙しい。
- Tanaka Corpus
Getting
Started with Java ME CDC Development NetBeans Mobility Pack
for
CDC 5.5 Quick Start Guide
Java ME CDC 開発入門 (英語)
- NetBeans
Example Steps
for
Getting
the Examples Going
サンプルを動作させるための手順
- PEAR
It was a bay platform, and also served
for
passengers
getting
off.
櫛形で降車ホームあり。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This platform was
for
passengers
getting
on express or semi-express trains.
急行・準急のりば。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This platform was
for
passengers
getting
on local trains to Osaka.
大阪方面普通のりば。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This platform was
for
passengers
getting
on express and semi-express trains.
急行・準急のりば。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This platform was
for
passengers
getting
off local trains.
普通の降車用ホーム。
- Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Getting
Ready
for
the 2008 Olympics
2008年の五輪に向けて準備する
- 浜島書店 Catch a Wave
The family is
getting
ready
for
the birthday.
家族が誕生日の準備をします
- 京大-NICT 日英中基本文データ
He's
getting
ready
for
his university entrance exams.
彼が大学受験を控えています
- 京大-NICT 日英中基本文データ
UNDERLAY
FOR
GETTING
AWAKENING EFFECT GENERATED
覚醒効果を生じさせる下敷き
- 特許庁
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
...
.
46
47
次へ>
例文データの著作権について
京大-NICT 日英中基本文データ
この対訳データは
Creative Commons Attribution 3.0 Unported
でライセンスされています。
特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
TANAKA Corpus
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
Tatoeba例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「
Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細は
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
および
http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/
をご覧下さい。
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
大規模オープンソース日英対訳コーパス
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
でライセンスされています。
PEAR
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at
http://www.opencontent.org/openpub/
).
NetBeans
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
JM
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the
GNU Free Documentation License
.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
ログイン
※半角英数字、6文字以上、32文字以内で入力してください
ログイン
パスワードを忘れた方はこちらから
別サービスのアカウントで登録・ログイン
アカウントをお持ちでない方
新規会員登録(無料)
non-member
for Getting