「same time」を含む例文一覧(28832)

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 576 577 次へ>
  • They both found a four-leaf clover at the same time.
    同じタイミングで彼らは四葉のクローバーをみつけた。 - Weblio Email例文集
  • At the same time, he quit the Nippon Steel judo team.
    同時に,新(しん)日(にっ)鐵(てつ)柔道部を退部。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • In this case, a light emitting diode 32 is lighted at the same time.
    このとき、発光ダイオード32が同時に発光する。 - 特許庁
  • I hope nationwide discussions will take place at the same time.
    併せて、幅広い国民的な議論を期待します。 - 財務省
  • At the same time, he assumed the position of Seii Taishogun and Genji no choja (chief of the Minamoto clan).
    併せて征夷大将軍・源氏長者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the same time, stone stairway and stone walls are being restored.
    併せて石段・石垣が修復工事されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the same time, the Navy Arsenal was also downgraded to Kosaku-bu (Engineering department).
    同時に海軍工廠も工作部に格下げ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • But at the same time, the rate of return
    しかし同時に資本収益率も上昇したので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Royce would have left. I needed them there at the same time.
    ロイスは去ってたはずだ 同時に居させる必要が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Right at this same time, i'm signing and hugging after a gig
    同じ頃 ライブの後 ファンに サインやハグをしてたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • They don't tell me their symptoms in the same way each time.
    症状の説明もいつも同じではありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • All the time, so not the same person can answer.
    毎回別の人が答えて 同じ人は答えないで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • This is the first time i've met someone with the same powers as me.
    同じ力を持っている人は はじめてだから。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I got out of the military probably the same time you quit smoking.
    たぶん あなたが禁煙した時には やめてたわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Linda, listen, I can't drive and keep her from bleeding out at the same time.
    リンダ 止血しながら 同時に運転は出来ない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In the u.s. and spain, it was popular at the same time.
    アメリカとスペインでは同時期に人気が出ましたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Do the same thing as last time, everyone's happy.
    前回のように 同じことを行い、 皆ワンゲル幸せ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • At the same time as they're chatting on facebook with their friends.
    同時にフェイスブックで友達とチャットをしています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • I'd like to suggest that we reconvene same time tomorrow morning.
    明日の朝、同じ時間に また話し合いましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But if you cut wire on both panels at same time, alarm disabled.
    しかし 同時に2本を切れば - 警報は鳴らない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • At the same time it's dougami general hospital's operation.
    同時に 堂上総合病院の オペでもあるんです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • But, at the same time, your feelings were conveyed as well.
    同時に あなたの心理が 相手に伝わったんです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • In order to obtain the testimony and evidence at the same time
    証言と証拠品を 一度に手に入れるために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • If you ask him so many things at the same time, he can't answer.
    そう いっぺんに 聞かれても 答えられませんよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • It's like trying to look to the right and to the left at the same time.
    右を見るときに 左も見るようなもんじゃ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The power to be in two places at the same time.
    人が二つの場所に同時に 現れる現象だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • You must all be happy to be with your papa and mama at the same time
    そう みんなパパとママと 一緒で楽しみだね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • At the same time, the figures of the gods make a strong impact
    また、両神の姿を強烈に印象付ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the same time, jiuta and sokyoku became nearly inseparable.
    と同時に、地歌と箏曲はほとんど一体化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the same time, there is the complexity of the village community.
    それとともに、村の共同体の複雑さがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • If some groups record the same time, they are ranked according to the total age of the four.
    同タイムの場合は合計年齢で決める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • the relation that exists when things occur at the same time
    物事が同時に起こるときに存在する関係 - 日本語WordNet
  • THREE-TIME TREATED WATER AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME
    三次機能水の製造方法及び三次機能水 - 特許庁
  • At the same time, the need for language proficiency has grown.
    同時に語学力の必要性が増大している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • Is it possible to have both my neck and face operated on at the same time?
    首と顔の同時施術は可能でしょうか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • REMAINING TIME DISPLAY DEVICE, AND TIME RENTAL COMPUTER AND TIME RENTAL COMPUTER SYSTEM USING SAME, AND TIME RENTAL METHOD FOR COMPUTER
    残り時間表示装置及びそれを使用した時間貸しコンピュータ、時間貸しコンピュータシステム、コンピュータの時間貸し方法 - 特許庁
  • The measuring time of the main mobile station and a measuring time of the mobile sub-station contain the same time at least for a fixed time.
    主移動局の測定時間と従移動局の測定時間が、少なくとも一定時間同じ時刻を含んでいる。 - 特許庁
  • To provide a luminous wristwatch and paired watches luminous in the same color at the same time.
    光る腕時計および同じ時刻に同じ色に光るペアウォッチを提供する - 特許庁
  • Thus, the same write data WD are written in the two-port memories 3 and 6 at the same address and at the same time.
    これにより2ポートメモリ3,6に同じライトデータWDが同じタイミングで同じアドレスにライトされる。 - 特許庁
  • Hence, a number of individual containers 3 may be filled at the same time and accurate metering over a long operation time is ensured at the same time.
    これによって、多数の個別容器3を同時充填できると同時に長い作動時間に亘って正確な調量が保証される。 - 特許庁
  • To achieve shortening of a repair time and the reduction of rewriting times at the same time.
    修復時間の短縮と書き換え回数の低減を同時に実現する。 - 特許庁
  • At this time, an automatic direct debit from the account contract is also made at the same time.
    このとき同時に当該口座からの自動引き落とし契約も締結する。 - 特許庁
  • (ii) Work whose starting time and ending time are not on the same day
    二 始業及び終業の時刻が同一の日に属しない業務であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
  • Somehow, for the first time in a long time, after talking with someone of the same generation, I feel my energy coming forth.
    何か 久しぶりに同世代の人と 話したら 元気 出て来ちゃった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • At the same time, the device 11 stores the information.
    同時に、記憶装置11は、その情報を記憶する。 - 特許庁
  • At the same time, the THD part 5 is also soldered.
    これと同時に、THD部品5もはんだ付けされる。 - 特許庁
  • DOUBLE-DECK ELEVATOR AND METHOD FOR OPERATING THE SAME AT TIME OF DISASTER
    ダブルデッキエレベータおよびその災害時の運転方法 - 特許庁
  • METHOD OF EVALUATING REAL TIME OVERALL SENSITIVITY AND SYSTEM FOR THE SAME
    リアルタイム総合感性評価方法及びそのシステム - 特許庁
  • I meet a friend who belonged to the same club at university after a long time.
    大学のサークルでの友人に久しぶりに会う。 - Weblio Email例文集
  • I was very excited and at the same time very tired.
    私はとても興奮した、と同時に、とても緊張した。 - Weblio Email例文集
<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 576 577 次へ>

例文データの著作権について