「the same」を含む例文一覧(49981)

<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 999 1000 次へ>
  • Why are you always in the same phone booth, same time, every day?
    なぜいつも同じ電話ボックスで 同じ時間に電話するの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • Also, on the same day, he received the Order of the Golden Kite in the 3rd class.
    また、同日功三級金鵄勲章を賜る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the same time, the succession of the seal of state and the Imperial Seal are celebrated as well.
    同時に国璽と御璽の承継も行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • According to "Heike Monogatari" (The Tale of the Heike), the military power was nearly the same as "Azuma Kagami."
    『平家物語』も同程度の兵力である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • David LAITY imitated the picture in the same English title, The Dream of the Fisherman's Wife.
    デイヴィット・レイティは同じ英題(TheDreamoftheFishermansWife)で絵を模倣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • At the same time, the relay 42 on the output side is turned on.
    併せて、出力側リレー42はONする。 - 特許庁
  • At the same time, they collect the folklore of the countryside.
    同時に,彼らは地方の民話を集めている。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • All the magnets of the magnetic poles have the same polarity.
    磁極の全磁石は、同じ極性を有する。 - 特許庁
  • In the same year, in the Aizu War, he deserted the front line.
    同年の会津戦争の際に戦線離脱。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • From now on, let's make the proposals the same as the meetings.
    これからは会議の同じようにしましょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • And that the integrity of the work remained the same.
    そして作品の一貫性が保たれることを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The murders were committed in the same small section of the city.
    犯行は街の特定エリアで発生している - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • We're going to have the typem and the typef operating at the same time?
    m型とf型を 同時に運用するのですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The two runners reached the finish line at the same time.
    二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 - Tanaka Corpus
  • The results were reported in the sixth meeting on November 4 of the same year.
    同年11月4日の第6回会議に報告。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The two runners reached the finish line at the same time.
    二人の走者は同時に決勝戦に着いた。 - Tatoeba例文
  • of people who are of or in the same group, the person is has the most power or ability
    同類の中で最も力のある人 - EDR日英対訳辞書
  • The high school entrance examination occurs on the same day as the Doll Festival.
    ひな祭りの日に高校入試があります。 - 時事英語例文集
  • The size of this room is the same as the next room.
    この部屋の大きさは次の部屋と同じです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
  • The leader's the same person as the prior expedition, shirasakisan!
    隊長は 前回と同じ この人 白崎さんだ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
  • The product plates M of the same type are loaded on the same plate loading body B.
    同一種類の製品板材Mは、同じ板材積載体Bに積載する。 - 特許庁
  • Last year, the same supermarket won the first Densuke Watermelon at the same price.
    昨年,同じスーパーが同じ値段で最初のでんすけすいかを獲得していた。 - 浜島書店 Catch a Wave
  • The overcoat layer 34 is produced of the same material as that of a spacer 31 in the same process.
    オーバーコート層34をスペーサ31と同じ材料で同一工程にて作製した。 - 特許庁
  • DETERIORATION-PREVENTING AGENT FOR FOOD, METHOD FOR PRODUCING THE SAME, AND THE FOOD CONTAINING THE SAME
    食品の変質防止剤、その製造法およびそれを含有する食品 - 特許庁
  • METHOD FOR PRODUCING ORGANIC OLIGOMER, LAYER CONTAINING THE SAME, USE OF THE LAYER AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME
    有機オリゴマーの製法、それを含む層、この層の使用ならびに製法 - 特許庁
  • He breakfasted and dined at the club, at hours mathematically fixed, in the same room, at the same table,
    その時間は毎日同じであり、食べる部屋やテーブルまで決まっていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
  • To enable the same user to receive the same QoS service at all times when the same user logs in by using the same authentication information even when a terminal used by the user is changed.
    使用する端末が変わっても、同じ利用者が同じ認証情報を使ってログインすれば、常に同じQoSサービスを受けられるようにする。 - 特許庁
  • Thus, the same image requested from the same customer is assigned to the same printer so that the printing of the same image can be attained with uniform quality.
    これにより、同一顧客から要請された同一画像を同一のプリンタに割り振るから、同一画像の印刷を均一な品質とすることができる。 - 特許庁
  • In a case where there is paper of the same size and the same direction (step S100/YES), switching is made to the paper in the same size and the same direction to continue processing action (step S104).
    同サイズ、同方向の用紙がある場合は(ステップS100/YES)、同サイズ、同方向の用紙に切り換えて処理動作を継続する(ステップS104)。 - 特許庁
  • The misaki type is almost the same as the yukimi type; the only difference is that the misaki type does not have kiso (legs) while the yukimi type does.
    雪見型から基礎部分(足)を取り除いたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The first linear motor 312 is also the same.
    第1のリニアモータ312も同様である。 - 特許庁
  • For windings of the other phases, the same constitution is made, thus reinforcing the insulation for the same phase.
    他の各相巻線も同様に構成されて、同相絶縁の強化を図っている。 - 特許庁
  • The gate insulating film 4 and the capacitance insulating film 5 are formed from the same material and have the same thickness.
    ゲート絶縁膜4と容量絶縁膜5とは材料及び膜厚が同一である。 - 特許庁
  • The file of the same contents is attached.
    同じコンテンツのファイルが添付されています。 - Weblio Email例文集
  • The price for these two products is the same.
    この二つの商品は値段が同じです。 - Weblio Email例文集
  • Is the recipe this time the same as last time?
    今回のレシピと前回のレシピは同じか - Weblio Email例文集
  • The food here is the same as over there.
    ここの食事は、あそこと同じものです。 - Weblio Email例文集
  • At the same time, released from the post of Kokuji goyogakari.
    これに伴い、国事御用掛を解職。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • His childhood name was Kasuke, which was the same as the fourth generation's childhood name.
    幼名は四代目と同じ花助。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • The main pixel and the sub pixel belonging to the same pixel are connected to the same gate line.
    同一の画素に属するメイン画素とサブ画素は、同一のゲート線に接続される。 - 特許庁
  • LIQUID CHEESE SOURCE AND THE METHOD FOR PRODUCING THE SAME
    液状チーズソース及びその製造方法 - 特許庁
  • The right drive power source has the same constitution.
    右側駆動源も、同様の構成とする。 - 特許庁
  • on or relating to the same side (of the body)
    (体の)同じ側で、または、それに関して - 日本語WordNet
  • the pictures were at the same level
    それらの絵は同じ高さにかけられていた - 日本語WordNet
  • a tide that runs in the same direction as the wind is blowing
    風向きと同じ方向へ流れる潮 - 日本語WordNet
  • all the loaves of bread baked at the same time
    同時に焼かれる一塊のパンの全て - 日本語WordNet
  • On October 23 of the same year, he died in the fierce battle.
    同年9月29日、激戦の末討ち死に。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • On the same day as he died, the title of Baron was conferred on him.
    死の同日、男爵を授けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • He died at the age of 55 on October 5 of the same year.
    同年8月16日に55歳で薨去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
  • In the same year, he was appointed to be Sadaiben (major controller of the left).
    同年左大弁に任じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<前へ 1 2 .... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 .... 999 1000 次へ>

例文データの著作権について