1016万例文収録!

「にいな」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にいなに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にいなの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49908



例文

「ないな、確かに。例文帳に追加

"No, by gum,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

いい気になるな。例文帳に追加

Don't flatter yourself. - Tatoeba例文

言いにくいな。例文帳に追加

It's hard to say. - Tatoeba例文

にいなさい。例文帳に追加

Stay home. - Tatoeba例文

例文

「なにがあんなにかなしいの?」例文帳に追加

`What is his sorrow?'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』


例文

棚には何もない。例文帳に追加

The shelves are empty. - Tatoeba例文

無に帰する, 何にもならない.例文帳に追加

come to nothing  - 研究社 新英和中辞典

無に帰する, 何にもならない.例文帳に追加

come to nought  - 研究社 新英和中辞典

害にならない娯楽.例文帳に追加

innocent amusements  - 研究社 新英和中辞典

例文

いやなにおい.例文帳に追加

a nasty smell  - 研究社 新英和中辞典

例文

いやなにおい.例文帳に追加

an offensive smell  - 研究社 新英和中辞典

いやなにおい.例文帳に追加

a repulsive smell  - 研究社 新英和中辞典

にいなさい。例文帳に追加

Stay inside. - Tatoeba例文

いっぱいになる例文帳に追加

become full  - 日本語WordNet

いやなにおい例文帳に追加

a foul odor  - 日本語WordNet

いやなにおい例文帳に追加

an evil smell - Eゲイト英和辞典

いやなにおい例文帳に追加

a funky smell - Eゲイト英和辞典

いやなにおい例文帳に追加

an offensive odor - Eゲイト英和辞典

いやなにおい例文帳に追加

ugly smell - Eゲイト英和辞典

いやなにおい例文帳に追加

an unpleasant smell - Eゲイト英和辞典

あなたは冷静になりなさい。例文帳に追加

Be quiet.  - Weblio Email例文集

お話にならない匂いだ例文帳に追加

It has a vile smell.  - 斎藤和英大辞典

何か変なにおいしない?例文帳に追加

Don't you smell something unusual? - Tatoeba例文

なにを, 生意気な.例文帳に追加

What (a) nerve!  - 研究社 新和英中辞典

なにを, 生意気な.例文帳に追加

What cheek!  - 研究社 新和英中辞典

にいないといけないの。例文帳に追加

I have to stay home. - Tatoeba例文

「17人」例文帳に追加

"Seventeen,"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

何も言えない例文帳に追加

Can't say anything  - Weblio Email例文集

台無しになる例文帳に追加

become ruined  - 日本語WordNet

比較にならない例文帳に追加

beyond comparison - Weblio Email例文集

偏見なしに[のない].例文帳に追加

without prejudice  - 研究社 新英和中辞典

あてにならない人.例文帳に追加

a slippery customer  - 研究社 新英和中辞典

なに, 訳はないさ.例文帳に追加

Why, nothing is easier.  - 研究社 新和英中辞典

 道にかないなば例文帳に追加

And follow truth's way, - 斎藤和英大辞典

なに?ありえない!例文帳に追加

What? I can't believe it! - Tatoeba例文

バレないようにな。例文帳に追加

Don't get caught. - Tatoeba例文

比較にならない例文帳に追加

beyond compare  - 日本語WordNet

なにげないさま例文帳に追加

of manners, in a casual way  - EDR日英対訳辞書

内に居ない例文帳に追加

He is out.  - 斎藤和英大辞典

不快なにおい例文帳に追加

an unpleasant smell  - 日本語WordNet

何かに弱くない例文帳に追加

not susceptible to  - 日本語WordNet

他に何もないさま例文帳に追加

to be mediocre  - EDR日英対訳辞書

泣かないようにしなさい。例文帳に追加

Try to keep from crying. - Tatoeba例文

泣かないようにしなさい。例文帳に追加

Try to keep from crying.  - Tanaka Corpus

何者でもない例文帳に追加

I'm nobody. - Weblio Email例文集

何も知らない例文帳に追加

I know nothing  - 斎藤和英大辞典

何でもないよ。例文帳に追加

It was nothing. - Tatoeba例文

何でもない。例文帳に追加

Never mind! - Tatoeba例文

何でもない。例文帳に追加

It's nothing. - Tatoeba例文

例文

何もない例文帳に追加

not any  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS