小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 塚間の英語・英訳 

塚間の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「塚間」の英訳

塚間

読み方意味・英語表記
つかま

) Tsukama

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「塚間」を含む例文一覧

該当件数 : 15



例文

12月11日-中山寺~宝塚間が複線化。例文帳に追加

December 11: The section between Nakayamadera and Takarazuka was double-tracked.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1981年(昭和56年)4月1日-塚口~宝塚間が電化。例文帳に追加

April 1, 1981: The section between Tsukaguchi and Takarazuka was electrified.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより尼崎~宝塚間が不通となる。例文帳に追加

Accordingly, the line between Amagasaki and Tsukaguchi was interrupted for quite a while.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6月19日-尼崎~宝塚間運転再開。例文帳に追加

June 19: The operation between Amagasaki and Takarazuka was resumed.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1979~1980年にかけて塚口~宝塚間が順次複線化され、翌1981年に尼崎~宝塚間の電化が完了。例文帳に追加

In 1979 and 1980, the section between Tsukaguchi and Takarazuka was double-tracked in sequence, and in 1981 the section between Amagasaki and Takarazuka was completely electrified.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12月27日-池田~宝塚間(4M50C≒7.44km)が軌間1067mmで延伸開業。例文帳に追加

December 27: The section between Ikeda and Takarazuka (4M50C≒7.44 km) was extended to begin operating with a track gauge of 1067 mm.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中山寺~宝塚間への新駅建設案が計画されている。例文帳に追加

A new station construction project on the section between Nakayamadera and Takarazuka has been planned.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「塚間」を含む例文一覧

該当件数 : 15



例文

1910年(明治43年)3月10日宝塚本線梅田~宝塚間、箕面線石橋~箕面間が開業。例文帳に追加

March 10, 1910: The Takarazuka line between Umeda and Takarazuka, as well as the Mino Line between Ishibashi and Mino, went into operation.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中原街道:江戸・平塚間をほぼ直線につなぐ脇往還として沿道の農産物等の運搬や旅人の最速ルートとして利用された。例文帳に追加

Nakahara-kaido Road: A Wakiokan which connected Edo to Hiratsuka almost straight and was used as the shortest route for travelers and transportation of farm products from roadside area.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1950年から1968年まで京都~宝塚間を神戸線・今津線経由で直通する通称「歌劇特急(かげき特急)」が運転されていた。例文帳に追加

From 1950 to 1968, a direct train known as 'Kageki-tokkyu' (limited express) was operated between Kyoto Station and Takarazuka Station through the Kobe Line and the Imazu Line.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2003年6月28日~7月26日-ICOCAモニターテストがJR神戸線大阪~芦屋間・福知山線大阪~宝塚間・JR京都線大阪~高槻間の22駅に於いて1,000名限定で開始。例文帳に追加

June 28 to July 26, 2003: The ICOCA monitoring test was carried out at 22 stations in the sections between Osaka and Ashiya on the JR Kobe Line, between Osaka and Takarazuka on the Fukuchiyama Line and between Osaka and Takatsuki on the JR Kyoto Line, with the limited participation of 1,000 persons.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、尼崎~宝塚間は基本的に普通列車よりも快速列車の方が本数が多く、普通停車駅と快速停車駅の乗降客の二極化が起こっている。例文帳に追加

Basically, more rapid trains are operated than local trains between Amagasaki and Takarazuka, thereby resulting in the polarization of incoming and outgoing passenger patterns between the stops for local trains and rapid trains.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、尼崎~宝塚間も含めて国鉄時代に大阪電車特定区間に含まれなかったため大阪近辺のJR線にしては運賃が高くなっているのが特徴である。例文帳に追加

The Fukuchiyama Line features expensive fare for a JR line around Osaka because the line, including the section between Amagasaki and Takarazuka, wasn't included in the Osaka Train Specific Section in the JNR years.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、近代化後も利用客はほとんど伸びず、宝塚まで電化と同時に国鉄103系電車6両編成による普通電車が大阪~宝塚間で運転を開始したものの、後に4両編成に減車されている。例文帳に追加

However, despite such modernization the number of users increased very little and the local train, which had been operated with six cars of the JNR/JR Commuter Train Series 103 between Osaka and Takarazuka since the line up to Takarazuka was electrified, subsequently shifted to four-car operation.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、神戸線との直通列車は、かつて神戸線・阪急今津線経由で京都~宝塚間を直通する「歌劇特急」や、それとは別に戦後から昭和30年代までは、神戸~京都間を直通する特急があった。例文帳に追加

At one time there were through-trains operating to and from the Kobe Line; one was 'Kageki-tokkyu' (limited express), which directly connected Kyoto and Takarazuka, passing through the Kobe Line and the Hankyu Imazu Line, and the other was a limited express train, which was directly operated between Kobe and Kyoto from the post-war period until the 1930s of the Showa period (for about a decade from 1955).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「塚間」の英訳に関連した単語・英語表現
1
つかまがわ 日英固有名詞辞典

2
塚間町 JMnedict

3
Tsukamagawa 日英固有名詞辞典

4
つかまちょう1ちょうめ 日英固有名詞辞典

5
つかまちょう2ちょうめ 日英固有名詞辞典

6
Tsukamacho 1-chome 日英固有名詞辞典

7
Tsukamacho 2-chome 日英固有名詞辞典

塚間のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS