小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 広刀自の英語・英訳 

広刀自の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「広刀自」の英訳

広刀自

読み方意味・英語表記
刀自ひろとじ

Hirotoji

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「広刀自」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

母は県犬養広刀自例文帳に追加

His mother was Agata no inukai no hirotoji.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は聖武天皇、母は夫人県犬養広刀自例文帳に追加

Her father was Emperor Shomu and her mother was fujin (consort of the emperor) Agata no inukai no hirotoji.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広刀自が聖武天皇の妻となった背景には、前出の三千代の存在が大いにある。例文帳に追加

The background of Hirotoji's marriage with Emperor Shomu closely related to the existence of the Michiyo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、広刀自は、安積が没してから十八年後の天平宝字六年(762)10月に亡くなる。例文帳に追加

Then, Hirotoji died in October 762, 18 years after Prince Asaka died.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

県犬養広刀自(あがたのいぬかいひろとじ、生年不詳-762年11月8日(天平宝字6年10月14日(旧暦)))は聖武天皇の夫人。例文帳に追加

Agata no Inukai no Hirotoji (year of birth unknown - November 8, 762) was the wife of Emperor Shomu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広刀自は聖武天皇の夫人であり、聖武天皇との間に、安積親王、井上内親王、不破内親王の一男二女をもうけた。例文帳に追加

Hirotoji, the wife of Emperor Shomu, had one son and two daughters: Prince Asaka, Princess Inoe and Princess Fuwa.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

広刀自が聖武天皇の妃となった時期は詳しくはわからないが、『続日本紀』によれば、安積親王が天平十六年(744)に17歳であった。例文帳に追加

It is not certain when Hirotoji became a wife of Emperor Shomu, but according to the "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued), Prince Asaka was 17 years old in 744.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「広刀自」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

広刀自の娘、井上内親王が斎王に選ばれ、光明皇后の息子の基親王が、産まれてまもなく皇太子となっている。例文帳に追加

Princess Inoe, the daughter of Hirotoji was selected as Saio (Imperial Princess appointed to serve the deities of the Kamo-jinja Shrines) and Prince Motoi, the son of Empress Komyo, was installed as the Crown Prince soon after his birth.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことから、広刀自ないしは県犬養氏には、言わば、「斎王腹」としての役割が期待されていたのではないか、とする説がある。例文帳に追加

In view of the above, there was a theory that Hirotoji or Agata no Inukai family was expected to play a role in the so-called 'Womb of Saio.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広刀自所生の子女はいずれも悲劇的な運命をたどったが、とりわけ長女井上内親王が一時は光仁天皇の皇后となりながらも、廃后の末に不自然な死を遂げるの。例文帳に追加

The children that Hirotoji gave birth to all had tragic fates, especially the eldest daughter, Princess Inoe who became the Empress of the Emperor Konin, but was deprived of her title later and died from mysterious causes.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことから、最初から広刀自には内親王を産むことが期待され、光明皇后(光明皇后の母は県犬養三千代)には親王の出産が期待され、それぞれ斎王と天皇とになっていくことが目論まれていた可能性がある。例文帳に追加

Because of that, it was possibly planned from the beginning that Hirotoji was expected to have a Princess and Empress Komyo (Mother of Empress Komyo was Agata no INUKAI no Michiyo) was expected to have a Prince so that their children could become the Saio and the Emperor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、広刀自の娘である井上内親王、井上内親王と光仁天皇との間に産まれた娘である酒人内親王、そして、酒人内親王と桓武天皇との間に生まれた娘である朝原内親王の3代にわたって斎王に選ばれている。例文帳に追加

Furthermore, Princess Inoe (the daughter of Hirotoji), Princess Sakahito (the daughter of Princess Inoe and Emperor Konin) and Princess Asahara (the daughter of Princess Sakahito and Emperor Kanmu) were selected as Saio for three generations.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

戸主「高志公■」に対し、男子とみられる「高志公祢宜良」(年齢不明)、「高志公秋麻呂」(正丁)の2名、妻か母または父の妻とみられる女性「■公野売」(丁女)、「小長谷部都夫郎売」(52歳、丁女)、「桑原刀自売」(68歳、老女)、「秦弥奈■」(年齢不明)の4名の記載がある。例文帳に追加

To the head of Ko, '(unidentified) KOSHI NO KIMI,' the following persons were recorded: Two considered to be sons named 'Negira KOSHI NO KIMI' (age unknown) and 'Akimaro KOSHI NO KIMI' (seitei [age classification referring to a man from 21 to 60 years old]), and four women considered to be a wife, a mother, or father's wife named 'Koyame (unidentified) KIMI' (teijo [age classification referring to a woman from 21 to 60 years old:), 'Tsubuiratsume OHASSEBE' (52 years old, teijo), 'Tojime KUWABARA' (68 years old, old woman) and 'Yana something (unidentified) HATA' (age unknown).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

広刀自のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS