小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

猪呂の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「猪呂」の英訳

猪呂

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
いろIroIroIroIro

「猪呂」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

母は白志(しらいのよろし)の娘。例文帳に追加

His mother was a daughter of SHIRAI no Yoroshi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出雲風土記に(いのまろ)という神官の話が出てくるが、これと意美麻(いみまろ)と同一人物という説がある。例文帳に追加

There is a priest named I no Maro in the Izumonokuni Fudoki, and he is thought to be the same person as Imimaro.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10円紙幣はその後1915年発行のものからが描かれなくなったが、その後も含めて和気清麻の肖像画が描かれた10円紙幣は長らく「いのしし」と俗称された。例文帳に追加

Wild boars were no longer used on 10-yen notes issued after 1915 but those featuring a portrait of WAKE no Kiyomaro were long since colloquially referred to as 'Inoshishi.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ともに朝明郡にたどりついたのは、大津皇子のほかに、大分恵尺、駒田忍人、山辺安摩、小墾田手、埿部視枳、大分稚臣、根金身、漆部友背であった。例文帳に追加

The followers who got to Asake-no-kori County with Prince Otsu were OKIDA no Esaka, KOMADA no Oshihito, YAMAHE no Yasumaro, OHARITA no Ite, HATSUKASHIBE no Shiki, OKIDA no Wakaomi, NE no Kanemi and NURIBE no Tomose.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ともに朝明郡にたどりついたのは、大分恵尺、難波三綱、山辺安摩、小墾田手、埿部視枳、大分稚臣、根金身、漆部友背であった。例文帳に追加

The followers who got to Asake-no-kori county were OKIDA no Esaka, NANIWA no Mitsuna, YAMAHE no Yasumaro, OHARITA no Ite, HATSUKASHIBE no Shiki, OKIDA no Wakaomi, NE no Kanemi and NURIBE no Tomose.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ともに朝明郡にたどりついたのは、大分恵尺、難波三綱、駒田忍人、山辺安摩、小墾田手、大分稚臣、根金身、漆部友背であった。例文帳に追加

Other members who arrived in Asake-no-kori with Prince Otsu were OKIDA no Esaka, NANIWA no Mitsuna, KOMADA no Oshihito, YAMAHE no Yasumaro, OHARITA no Ite, OKIDA no Wakaomi, NE no Kanemi, and NURIBE no Tomose.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ともに朝明郡にたどりついたのは、大分恵尺、難波三綱、駒田忍人、山辺安摩、小墾田手、埿部視枳、大分稚臣、漆部友背であった。例文帳に追加

Other members who arrived in Asake-no-kori with Prince Otsu were OKIDA no Esaka, NANIWA no Mitsuna, KOMADA no Oshihito, YAMAHE no Yasumaro, OHARITA no Ite, HATSUKASHIBE no Shiki, OKIDA no Wakaomi, and NURIBE no Tomose.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「猪呂」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10



例文

ともに朝明郡にたどりついたのは、大分恵尺、難波三綱、駒田忍人、山辺安摩、小墾田手、埿部視枳、大分稚臣、根金身であった。例文帳に追加

Other members who arrived in Asake-no-kori with Prince Otsu were OKIDA no Esaka, NANIWA no Mitsuna, KOMADA no Oshihito, YAMAHE no Yasumaro, OHARITA no Ite, HATSUKASHIBE no Shiki, OKIDA no Wakaomi, and NE no Kanemi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本銀行券としてかつて発行されていた10円紙幣は、1890年から1945年まで発行されたものは一貫して和気清麻と護王神社が描かれたが、そのうち1890年に発行されたものは表面の枠模様の中に8頭の小さなが描かれ、さらに1899年に発行されたものは裏面に大きなが1頭描かれた。例文帳に追加

The 10-yen banknotes issued in Japan between 1890 and 1945 all featured images of WAKE no Kiyomaro and Goo-jinja Shrine, with the border pattern of the face those issued in 1890 incorporating a 8 small wild boars, and those issued in 1899 featuring a single large wild boar.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

和気清麻が宇佐へ配流の際に、道鏡から送り込まれた刺客に襲われたのを、突如現われた300頭のイノシシによって難事を救われたとの伝説から、明治23年(1890年)から狛犬の代わりに「狛」が置かれており、「いのしし神社」の俗称もある。例文帳に追加

In 1890, the koma-inu (guardian dog statues) were replaced by 'koma-inoshishi' (guardian wild boar statues), and the shrine is also familiarly known as 'Inoshishi-jinja' (lit. Wild Boar Shrine) after the legend that WAKE no Kiyomaro was saved by a 300-headed wild boar when, after being exiled to Usa, he was attacked by an assassin sent by Dokyo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「猪呂」の英訳に関連した単語・英語表現

猪呂のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS