意味 | 例文 (8件) |
眞道の英語
追加できません
(登録数上限)
日英固有名詞辞典での「眞道」の英訳 |
|
眞道
読み方 | 英語式 | ヘボン式 | 訓令式 | ワープロ式 |
---|---|---|---|---|
まみち | Mamichi | Mamichi | Mamiti | Mamiti |
眞道
真道
読み方 | 英語式 | ヘボン式 | 訓令式 | ワープロ式 |
---|---|---|---|---|
さなだ | Sanada | Sanada | Sanada | Sanada |
しんどう | Shindo | Shindō | Sindô | Sindou |
まみち | Mamichi | Mamichi | Mamiti | Mamiti |
真道
読み方 | 英語式 | ヘボン式 | 訓令式 | ワープロ式 |
---|---|---|---|---|
まさみち | Masamichi | Masamichi | Masamiti | Masamiti |
しんみち | Shinmichi | Shinmichi | Sinmiti | Sinmiti |
しんどう | Shindo | Shindō | Sindô | Sindou |
まみち | Mamichi | Mamichi | Mamiti | Mamiti |
さねみち | Sanemichi | Sanemichi | Sanemiti | Sanemiti |
さだみち | Sadamichi | Sadamichi | Sadamiti | Sadamiti |
ちかみち | Chikamichi | Chikamichi | Tikamiti | Tikamiti |
「眞道」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
宣旨延暦二十四年九月二十四日菅野眞道自署・太政官宣旨延暦二十四年二月二十五日菅野眞道自署例文帳に追加
Imperial Decree dated October 23, 805 written by Mamichi SUGAN, Daijokan (Grand Council of State) Decree dated April 2, 805発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兄:有栖川宮韶仁親王・梶井宮承眞法親王・輪王寺宮舜仁入道親王・知恩院宮尊超入道親王例文帳に追加
Her older brothers were Imperial Prince Arisugawanomiya Tsunahito, Cloistered Imperial Prince Kajiinomiya 承眞, priestly Imperial Prince Rinojinomiya Shunnin, priestly Imperial Prince Chioninnomiya Soncho.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兄に有栖川宮韶仁親王・三千院承眞法親王・輪王寺舜仁入道親王・知恩院尊超入道親王など、妹に吉子女王(貞芳院、水戸藩主・徳川斉昭正室)などがいる。例文帳に追加
Takako had Arisugawanomiya Imperial Prince Tsunahito, the Cloistered Imperial Prince 承眞 of Sanzen-in Temple, the priestly Imperial Prince 舜仁 of Rinno-ji Temple and priestly Imperial Prince Soncho of Chion-in Temple as the older brothers, and the Princess Yoshiko (Teihoin, the legal wife of Nariaki TOKUGAWA, the lord of the Mito Domain) as the younger sister.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
報道などでは「秋篠宮眞子」と呼称されることが多いが、公式には宮家の当主ではないため「秋篠宮」の宮号は冠せず「眞子内親王」と称するのが正しい。例文帳に追加
The princess is often called 'Akishinonomiya Mako' by the media, but officially it is proper to call her 'Mako Naishinno' (Imperial Princess Mako) because she is not the head of Miyake (a family allowed to be in status of the Imperial family).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中世陰陽道研究家の小坂眞二は、現存する六壬勘文や当時の文献等を基に平安時代の六壬神課の復元を行っている。例文帳に追加
Mediaeval Onmyodo researcher Shinji KOSAKA restored Rikujinshinka used in the Heian period based on existent Rikuninkanmon and literature of the time.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
菅原道真(すがわらのみちざね、みちまさ、どうしん、正字体では菅原道眞、承和(日本)12年6月25日(旧暦)(845年8月1日)-延喜3年2月25日(旧暦)(903年3月31日))は日本の平安時代の学者、漢詩人、政治家である。例文帳に追加
SUGAWARA no Michizane (his name can also be read as Michimasa and Doshin) (August 5, 845 - March 31, 903) was a scholar, composer of Chinese poems, and a politician who lived in the Heian period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
故被弘誓鎧積累德本度脱一切遊諸佛國修菩薩行供養十方諸佛如來開化恆沙無量衆生使立無上正眞之道例文帳に追加
Hence, they wear the armor of great vows, accumulate merits, deliver all beings, visit Buddha-lands to perform the Bodhisattva practices, make offerings to Buddhas, Tathagatas, throughout the ten quarters, enlighten uncountable sentient beings as numerous as the sands of the River Ganges, and establish them in the highest, perfect enlightenment.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「眞道」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
一方で、中世陰陽道研究家の小坂眞二の研究によれば、平安時代に実際に使用されていた六壬神課と『占事略决』の六壬神課には齟齬があるとされる。例文帳に追加
On the other hand, Mediaeval Onmyodo researcher Shinji KOSAKA asserts that there is an inconsistency between Rikujinshinka that was actually used in the Heian period and Rikujinshinka explained in "Senji ryakketsu."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (8件) |
眞道のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |