意味 | 例文 (22件) |
管財人の役の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 receivership
「管財人の役」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
2 破産管財人又は保全管理人が法人であるときは、前項の規定は、破産管財人又は保全管理人の職務を行う役員又は職員に適用する。例文帳に追加
(2) Where a bankruptcy trustee or provisional administrator is a juridical person, the provision of the preceding paragraph shall apply to its officer or official who performs the duties of a bankruptcy trustee or provisional administrator.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 第一項の訴えは、これを提起する者が、役員であるときは破産管財人を、破産管財人であるときは役員を、それぞれ被告としなければならない。例文帳に追加
(3) In an action set forth in paragraph (1), a bankruptcy trustee shall stand as a defendant if it is filed by the officer in question, and the officer in question shall stand as a defendant if it is filed by a bankruptcy trustee.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の場合において、その監督委員、調査委員、管財人、保全管理人、個人再生委員、管財人代理又は保全管理人代理が不正の請託を受けたときは、五年以下の懲役若しくは五百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。例文帳に追加
(2) In the case referred to in the preceding paragraph, where the supervisor, examiner, trustee, provisional administrator, individual rehabilitation commissioner, trustee representative or provisional administrator representative has agreed to perform an act in response to an unlawful request, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than five years or a fine of not more than five million yen, or both.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百六十条 偽計又は威力を用いて、監督委員、調査委員、管財人、保全管理人、個人再生委員、管財人代理又は保全管理人代理の職務を妨害した者は、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。例文帳に追加
Article 260 A person who, by the use of fraudulent means or force, has obstructed the performance of duties of a supervisor, examiner, trustee, provisional administrator, individual rehabilitation commissioner, trustee representative or provisional administrator representative shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen, or both.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六十七条 承認管財人、保全管理人、承認管財人代理又は保全管理人代理(次項において「承認管財人等」という。)が、その職務に関し、賄賂を収受し、又はその要求若しくは約束をしたときは、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。例文帳に追加
Article 67 (1) Where a recognition trustee, provisional administrator, recognition trustee representative or provisional administrator representative (referred to as a "recognition trustee, etc." in the following paragraph), has accepted, solicited or promised to accept a bribe in connection with his/her duties, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen, or both.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百七十三条 破産管財人、保全管理人、破産管財人代理又は保全管理人代理(次項において「破産管財人等」という。)が、その職務に関し、賄賂を収受し、又はその要求若しくは約束をしたときは、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。例文帳に追加
Article 273 (1) Where a bankruptcy trustee, provisional administrator, bankruptcy trustee representative or provisional administrator representative (referred to as a "bankruptcy trustee, etc." in the following paragraph), in connection with his/her duties, has accepted, solicited or promised to accept a bribe, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen, or both.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「管財人の役」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22件
3 承認管財人又は保全管理人が法人である場合において、承認管財人又は保全管理人の職務を行うその役員又は職員が、その承認管財人又は保全管理人の職務に関し、賄賂を収受し、又はその要求若しくは約束をしたときは、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。承認管財人又は保全管理人が法人である場合において、その役員又は職員が、その承認管財人又は保全管理人の職務に関し、承認管財人又は保全管理人に賄賂を収受させ、又はその供与の要求若しくは約束をしたときも、同様とする。例文帳に追加
(3) Where a recognition trustee or provisional administrator is a juridical person, if the officer or staff member who performs the duties of a recognition trustee or provisional administrator for the juridical person has accepted, solicited or promised to accept a bribe in connection with such duties, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen, or both. The same shall apply where a recognition trustee or provisional administrator is a juridical person and its officer or staff member has caused the recognition trustee or provisional administrator to accept or solicit or promise to accept a bribe in connection with the duties of a recognition trustee or provisional administrator.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 破産管財人又は保全管理人が法人である場合において、破産管財人又は保全管理人の職務を行うその役員又は職員が、その破産管財人又は保全管理人の職務に関し、賄賂を収受し、又はその要求若しくは約束をしたときは、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。破産管財人又は保全管理人が法人である場合において、その役員又は職員が、その破産管財人又は保全管理人の職務に関し、破産管財人又は保全管理人に賄賂を収受させ、又はその供与の要求若しくは約束をしたときも、同様とする。例文帳に追加
(3) Where a bankruptcy trustee or provisional administrator is a juridical person, if its officer or official who performs the duties of a bankruptcy trustee or provisional administrator, in connection with the duties of a bankruptcy trustee or provisional administrator, has accepted, solicited or promised to accept a bribe, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen, or both. The same shall apply where a bankruptcy trustee or provisional administrator is a juridical person, and its officer or official, in connection with the duties of a bankruptcy trustee or provisional administrator, has caused the bankruptcy trustee or provisional administrator to accept or solicit or promise to accept a bribe.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六十六条 偽計又は威力を用いて、承認管財人、保全管理人、承認管財人代理又は保全管理人代理の職務を妨害した者は、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。例文帳に追加
Article 66 A person who, by the use of fraudulent means or force, has obstructed the performance of the duties of a recognition trustee, provisional administrator, recognition trustee representative or provisional administrator representative shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen, or both.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百七十二条 偽計又は威力を用いて、破産管財人、保全管理人、破産管財人代理又は保全管理人代理の職務を妨害した者は、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。例文帳に追加
Article 272 A person who, by the use of fraudulent means or force, has obstructed the performance of duties of a bankruptcy trustee, provisional administrator, bankruptcy trustee representative or provisional administrator representative shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen, or both.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 監督委員、調査委員、管財人、保全管理人又は個人再生委員(以下この項において「監督委員等」という。)が法人であるときは、前項の規定は、監督委員等の職務を行う役員又は職員に適用する。例文帳に追加
(2) Where a supervisor, examiner, trustee, provisional administrator or individual rehabilitation commissioner (hereinafter referred to as a "supervisor, etc." in this paragraph) is a juridical person, the provision of the preceding paragraph shall apply to its officer or official who performs the duties of a supervisor, etc.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百五十七条 監督委員、調査委員、管財人、保全管理人、個人再生委員、管財人代理又は保全管理人代理が、自己若しくは第三者の利益を図り又は債権者に損害を加える目的で、その任務に背く行為をし、債権者に財産上の損害を加えたときは、十年以下の懲役若しくは千万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。例文帳に追加
Article 257 (1) Where a supervisor, examiner, trustee, provisional administrator, individual rehabilitation commissioner, trustee representative or provisional administrator representative, for the purpose of promoting his/her own interest or the interest of a third party, or inflicting damage on creditors, has committed an act in breach of his/her duty and caused financial loss to creditors, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than ten years or a fine of not more than ten million yen, or both.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百六十一条 監督委員、調査委員、管財人、保全管理人、個人再生委員、管財人代理又は保全管理人代理が、その職務に関し、賄賂を収受し、又はその要求若しくは約束をしたときは、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。例文帳に追加
Article 261 (1) Where a supervisor, examiner, trustee, provisional administrator, individual rehabilitation commissioner, trustee representative or provisional administrator representative, in connection with his/her duties, has accepted, solicited or promised to accept a bribe, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen, or both.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二百六十七条 破産管財人、保全管理人、破産管財人代理又は保全管理人代理が、自己若しくは第三者の利益を図り又は債権者に損害を加える目的で、その任務に背く行為をし、債権者に財産上の損害を加えたときは、十年以下の懲役若しくは千万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。例文帳に追加
Article 267 (1) Where a bankruptcy trustee, provisional administrator, bankruptcy trustee representative or provisional administrator representative, for the purpose of promoting his/her own interest or the interest of a third party, or inflicting damage on creditors, has committed an act in breach of his/her duty and caused financial loss to creditors, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than ten years or a fine of not more than ten million yen, or both.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (22件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「管財人の役」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |