意味 | 例文 (6件) |
素和絵の英語
追加できません
(登録数上限)
「素和絵」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6件
有効絵柄を受光素子のダイナミックレンジの全域又はほぼ全域で表現することができ、オーバーフロードレイン機構により非有効絵柄による過飽和現象の生起は抑えられる。例文帳に追加
The effective pattern can be represented over the entire or substantially entire region of the dynamic range of the light receiving element and oversaturation due to an ineffective pattern can be suppressed by the overflow drain mechanism. - 特許庁
織物製織に使用する糸巻取枠スタンドの枠表面の和紙に、素朴な押し花を立体的に陰又は陽形態にて絵柄を保持させ、上下左右に微妙に反映する光により、表面・裏面の押し花絵柄の変化性を楽しむことのできる灯しびとする。例文帳に追加
To provide a light by which variableness of pressed flower patterns on the surface and the back surface can be enjoyed by the light reflecting delicately up and down and left and right by holding simple pressed flowers with three- dimensionally negative or positive shapes on a Japanese paper of the frame surface of a yarn winding frame stand used for weaving fabrics. - 特許庁
食器・花瓶・額皿などに、和紙・布・毛糸・写真・フィルムなどの素材を、質感を損なうことなく、高耐久性の貼り絵加工を行う方法。例文帳に追加
To provide a method for subjecting materials, such as tableware, flower vases, tablet trays, Japanese paper, woolen yarn, photographs, and films, to picture sticking and processing with high durability without impairing texture. - 特許庁
一般的な方式で絵素が形成されて配列される表示部を有する装置についても、表示された画像に見られる「画像粗さ」を緩和することができる映像信号変換装置を提供すること。例文帳に追加
To provide a video signal converting device capable of reducing "image roughness" viewed in a displayed image as a device having a display part where pixels are formed and arrayed in a general manner. - 特許庁
入力された映像信号をアナログ・デジタル変換1し、そのサンプルされた映像信号に対して、その隣り合った絵素同士の差分の絶対値の2乗を取り、更に、それを全画面において総和を取るように演算処理10を行う。例文帳に追加
An inputted video signal is an analogue/digital-converted 1, a square of an absolute value of a difference between pixels being adjacent is made for the sampled video signal, further, arithmetic processing 10 is performed so that the sum total is calculated in a whole picture. - 特許庁
代表的な人物としては、千宗旦・金森宗和・小堀遠州の茶道、後水尾天皇・池坊専好の生け花、安楽庵策伝・三浦為春・松永貞徳・烏丸光広などの文学、石川丈山・林羅山・堀正意の儒学、沢庵宗彭・一糸文守・鈴木正三の禅、近衛信尹・松花堂昭乗・本阿弥光悦の寛永の三筆、角倉素庵・近衛信尋の書、俵屋宗達・狩野探幽の絵画、野々村仁清の陶芸などが挙げられる。例文帳に追加
Famous persons are SEN no Sotan/Sowa KANAMORI/Enshu KOBOI of tea ceremony, the Emperor Gomizunoo/Senko IKENOBO of flower arrangement, Sakuden ANRAKUAN/Tameharu MIURA/Teitoku MATSUNAGA/Mitsuhiro KARASUMARU of literature, Jozan ISHIKAWA/Razan HAYASHI/Seii HORI of Confucianism study, Soho TAKUAN/Monju ISSHI/Shosan SUZUKI of Zen, Nobutada KONOE/Shojo SHOKADO/Koetsu HONNAMI of Kanei no sanpitsu (the three masters of calligraphy in Kanei era), Soan SUMINOKURA/Nobuhiro KONOE of calligraphy, Sotatsu TAWARAYA/Tanyu KANO of paintings and Ninsei NONOMURA of ceramic art.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
|
意味 | 例文 (6件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |