意味 | 例文 (7件) |
素龍の英語
追加できません
(登録数上限)
「素龍」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
この不利な点を補うため,朝青龍は動くのに素早い動作をする。例文帳に追加
To make up for this disadvantage, he uses quick motions to make his moves.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
江戸時代に入ると、素材の高級化はさらに進み、上士は龍紋(絹織物の一種)を用いることが一般的になった。例文帳に追加
Since the Edo period, with the fabric becoming more deluxe, upper class samurai were generally wearing ryumon (cloth woven of thick silk thread).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大勢の大きな力士の中で,すばらしい横綱になるために,朝青龍は素早い動きと技術のうまさに頼らなければならないだろう。例文帳に追加
Among so many big sumo wrestlers, Asashoryu will have to depend on quick moves and technical skill to become a great yokozuna.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
「篠笛」は日本で独自に考案されたものではなく、雅楽の横笛として中国大陸から伝わった「龍笛」が庶民の間にも広まって簡素化したものであろうと考えられている。例文帳に追加
The shinobue is not thought to have been created in Japan but is rather thought to have developed from the ryuteki flute imported from China as a yokobue (transverse flute) for gagaku (ancient Japanese court dance and music) and simplified as it spread throughout the common people.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
緑茶、烏龍茶、紅茶から分離された40種類の茶化合物を供試し、慢性炎症に引き起こす酵素COX−2およびその産物であるPGE2を標的として鋭意研究を行った結果、18種類の茶化合物がCOX−2の発現及び/又はPGE2の産生を抑制することを見出した。例文帳に追加
When 40 kinds of tea compounds isolated from green tea, oolong tea and black tea are tested, and as a result of zealous study with an enzyme COX-2 causing chronic inflammation and PGE2 as its product as targets, 18 kinds of tea compounds among the above tea compounds inhibited the expression of COX-2 and/or production of PGE2. - 特許庁
緑茶、烏龍茶、紅茶から分離された40種類の茶化合物を供試し、慢性炎症に引き起こす酵素COX−2およびその産物であるPGE2を標的として鋭意研究を行った結果、18種類の茶化合物がCOX−2の発現及び/又はPGE2の産生を抑制することを見出した。例文帳に追加
Tea compounds of 40 kinds isolated from green tea, Oolong tea and black tea are tested, and as a result of zealous study with an enzyme COX-2 causing chronic inflammation and PGE2 as its product as targets, 18 kinds of tea compounds among the above tea compounds are found to inhibit the expression of COX-2 and/or production of PGE2. - 特許庁
桜井啓子(俳優)(『無理心中日本の夏』映画出演前はフーテン族だった)、荒木一郎(『日本春歌考』)、ザ・フォーク・クルセダーズ(『帰ってきたヨッパライ』)、横尾忠則(『新宿泥棒日記』)、栗田ひろみ(『夏の妹』本作が映画デビュー作で主演)、坂本龍一(『戦場のメリークリスマス』)など、俳優を本業としない人物や素人に近い新人俳優を多く抜擢し、作品においても彼らの生のままの素材を活かすことに成功している。例文帳に追加
He selected many of his characters from people who were not performers or new actors nearly equal to amateurs, such as Keiko SAKURAI ("Double Suicide: Japanese Summer," she had been been a job-hopper before the film experience), Ichiro ARAKI ("Sing a Song of Sex"(A Treatise on Japanese Bawdy Songs)), The Folk Crusaders ("Three Ressurected Drunkards"), Tadanori YOKOO ("Diary of a Shinjuku Thief"), Hiromi KURITA ("Dear Summer Sister," which was her film debut where she played a central role) and Ryuichi SAKAMOTO ("Merry Christmas, Mr. Lawrence"), making a great success in exploiting their abilities in the works.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (7件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |