意味 | 例文 (99件) |
Bank of Japan actとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 日銀法、日本銀行法、銀行法
「Bank of Japan act」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 99件
Bank of Japan Act発音を聞く 例文帳に追加
日本銀行法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In 1997, the Bank of Japan Act was amended so as to clarify the role of the Japanese central bank.発音を聞く 例文帳に追加
1997年には日本銀行法が改正され、中央銀行の役割の明確化等が図られた - 金融庁
Article 60 (1) The dissolution of the Bank of Japan shall be specified separately by an Act.発音を聞く 例文帳に追加
第六十条 日本銀行の解散については、別に法律で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Bank of Japan Act (Act No. 67 of 1942) shall be fully revised.発音を聞く 例文帳に追加
日本銀行法(昭和十七年法律第六十七号)の全部を改正する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Also, the capitalistic financial system was organized, including the foundation of the Bank of Japan in 1882, formerly the National Bank of Japan under the National Bank Act, which dominates the right of issuing currency as the central bank.発音を聞く 例文帳に追加
また国立銀行条例による国立銀行(日本)(ナショナルバンク)を経て、通貨発行権を独占する中央銀行としての日本銀行設立(1882年)など、資本主義的金融制度の整備も行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(xxiv) The provisions for revising Article 25, paragraph 1 of the Bank of Japan Act pursuant to Article 108;発音を聞く 例文帳に追加
二十四 第百八条の規定による日本銀行法第二十五条第一項の改正規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Furthermore, he established the idea of the nation's central bank as the Bank of Japan Act was promulgated in 1882, and in 1883, after the revision of the National Bank Act, he announced the policy of readjusting and abolishing the paper money issued by the national banks.発音を聞く 例文帳に追加
また、1882年に日本銀行条例を制定して中央銀行構想を確立し、翌1883年には国立銀行条例を改正して国立銀行発行紙幣を整理・廃止する方針を打ち出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「Bank of Japan act」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 99件
(2) Where the competent minister has the Bank of Japan deal with part of affairs pursuant to the provision of the preceding paragraph, the provision of Article 43, paragraph 1 of the Bank of Japan Act (Act No. 89 of 1997) shall not apply to the said part of affairs.発音を聞く 例文帳に追加
2 前項の規定により事務の一部を日本銀行をして取り扱わせる場合における当該事務の一部については、日本銀行法 (平成九年法律第八十九号)第四十三条第一項 の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Where the provision of the preceding paragraph applies, the Bank of Japan may provide loans of funds for the Corporation, notwithstanding the provision of Article 43, paragraph (1) of the Bank of Japan Act (Act No. 89 of 1997).発音を聞く 例文帳に追加
2 前項の規定の適用がある場合には、日本銀行は、日本銀行法(平成九年法律第八十九号)第四十三条第一項の規定にかかわらず、機構に対し、資金の貸付けをすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the case of Japan, the stipulation in the Bank of Japan Act that the finance minister can request actions from the BOJ in case of crisis is to clarify the responsibility of the government.発音を聞く 例文帳に追加
日本銀行法で危機対応の際に財務大臣の要請ができると規定されているのも、政府の責任を明確にするためだ。 - 財務省
(2) Resolutions by the Bank of Japan's Policy Board prescribed in Article 13-2 of the Former Act shall be deemed to be resolutions made by the Bank's Policy Board prescribed in Article 14 of the New Act pursuant to the relevant provisions of the New Act (including the provisions of the preceding paragraph).発音を聞く 例文帳に追加
2 旧法第十三条ノ二に規定する日本銀行の政策委員会がした議決は、新法第十四条に規定する日本銀行の政策委員会が新法の相当規定(前項の規定を含む。)によりした議決とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 2 The Bank of Japan existing prior to the enforcement of this Act shall be deemed to exist preserving the identity as the Bank of Japan based on the provisions of the revised Bank of Japan Act (hereinafter referred to as the "New Act"), and persons who are the Bank's employees (officers are not included) prior to the enforcement of this Act shall be deemed to have been appointed as the Bank's employees pursuant to Article 28 of the New Act as on the day of the enforcement of this Act (hereinafter referred to as the "day of enforcement") without issuing a letter of appointment.発音を聞く 例文帳に追加
第二条 この法律の施行の際現に存する日本銀行は、改正後の日本銀行法(以下「新法」という。)の規定に基づく日本銀行として同一性をもって存続するものとし、この法律の施行の際現に日本銀行の職員(役員を除く。)である者は、別に辞令を用いないで、この法律の施行の日(以下「施行日」という。)に新法第二十八条の規定により日本銀行の職員として任命されたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Cabinet Order on Specifying the Scope of Affairs Bank of Japan is to Handle pursuant to the Act on Foreign Capital (Cabinet Order No.412 of 1952);発音を聞く 例文帳に追加
三 外資に関する法律の規定により日本銀行に取り扱わせる事務の範囲を定める政令(昭和二十七年政令第四百十二号) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In implementing this Act, due consideration shall be given to the autonomy of the Bank of Japan's business operations.発音を聞く 例文帳に追加
2 この法律の運用に当たっては、日本銀行の業務運営における自主性は、十分配慮されなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Today, all outstanding shares in Ashikaga Bank are being transferred from the Deposit Insurance Corporation of Japan. to Ashikaga Holdings Corporation of Japan, Ltd., marking the end of the special public management of the bank under the Deposit Insurance Act and representing its fresh start as an ordinary regional bank.発音を聞く 例文帳に追加
本日、足利銀行の全株式が預金保険機構から足利ホールディングスに譲渡され、これにより足利銀行に係る預金保険法に基づく特別危機管理が終了し、同行は通常の地域銀行としてスタートすることとなる。 - 金融庁
意味 | 例文 (99件) |
|
Bank of Japan actのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年2月現在の情報を転載しております。 | |
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1iris
-
2believe
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5vapid
-
6while
-
7consider
-
8appreciate
-
9provide
-
10test
「Bank of Japan act」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |