小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > overnight callの意味・解説 

overnight callとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 翌日物

Weblio英和対訳辞書での「overnight call」の意味

overnight call

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「overnight call」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6



例文

Subsequently, as a result of another interest rate hike in February 2007, the target level for the unsecured overnight call rate is now 0.5%.例文帳に追加

その後、2007年2月にも追加利上げを行った結果、無担保コール翌日物金利の誘導水準は0.5%となっている。 - 経済産業省

The Bank of Japan (BOJ) recently raised its target of the uncollateralized overnight call rate from around 0.25 percent –a rate which had been maintained since July 2005—to around 0.5 percent.発音を聞く 例文帳に追加

金融政策については、本年2月に、無担保コールレート(オーバーナイト物)の誘導目標を、昨年7月以来続いてきた「0.25%前後」から「0.5%前後」に引き上げました。 - 財務省

The Bank of Japan ended its quantitative easing policy last month and changed its operating target from the outstanding balance of current accounts at the Bank to the uncollateralized overnight call rate, and encouraged the rate to remain at effectively zero percent.発音を聞く 例文帳に追加

金融政策については、日本銀行が、先月、量的緩和政策を解除し、無担保コールレート(オーバーナイト物)を操作目標とした上で、これを概ねゼロ%で推移するよう促すことを決定しました。 - 財務省

Japan adopted the balance of current account with Bank of Japan as the main operating target for the adjustment of the financial market in March 2001 (quantitative relaxation policy), shifting from the uncollateralized call rate (overnight). Thus, drastic measures were taken for the easing of monetary conditions.例文帳に追加

我が国でも2001年3月から、金融市場調節の主たる操作目標を、それまでの無担保コールレート(オーバーナイト物)から、日本銀行当座預金残高に変更し(量的緩和政策)思い切った金融緩和に踏み切った。 - 経済産業省

In Japan, it was decided at Monetary Policy meeting of Bank of Japan in March 2006 that the "policy of quantitative easing" would be abandoned, with the uncollateralized call rate (overnight)applied again as the main operating target in the adjustment policies for the financial market.例文帳に追加

なお、我が国では、2006年3月の日銀政策決定会合において「量的緩和政策」の解除が決定され、金融市場調整方針の主たる操作目標を従来の無担保コールレート(オーバーナイト物)に戻している。 - 経済産業省

例文

Meanwhile, Tomonoura was repeatedly designated as a port of call for Joseon (Korean) diplomatic missions to Japan, and there remains an episode in which a Korean officer (従事) named Yi Bang-won (), a member of the eighth mission of 1711, praised the landscape of Tomonoura viewed from the Fukuzen-ji Temple where they stayed overnight as 'the most beautiful, picturesque scenery in the world east of Joseon' (the words were written down on the board and hung in on the wall inside the Taichoro Reception Hall of the Fukuzen-ji Temple).発音を聞く 例文帳に追加

また、朝鮮通信使の寄航地にも度々指定され、1711年(正徳元年)の第8回通信使では従事官の李邦彦が宿泊した福禅寺から見た鞆の浦の景色を「日東第一形勝」(朝鮮より東の世界で一番風光明媚な場所の意)と賞賛した(この文を額にしたものが福禅寺対潮楼内に掲げられている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

overnight callのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS