1016万例文収録!

「"いつばき"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "いつばき"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"いつばき"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

美しい椿例文帳に追加

a beautiful camellia  - EDR日英対訳辞書

歯科用排唾器例文帳に追加

DENTAL SALIVA EJECTOR - 特許庁

第2位-椿泊漁港(徳島県)例文帳に追加

2 - Tsubakidomari Fishing Port (Tokushima Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在,つばき油は10代や20代の女性に特に人気がある。例文帳に追加

Now, camellia oil is especially popular with women in their teens and 20's.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

この二つの作業に練行衆、三役らが総出で行い、椿400個、南天50個、多くの燈芯を用意する。例文帳に追加

These two works are done by all the Rengyoshu, Sanyaku and so on and they prepare 400 camellias, 50 nandinas and many cores of tomyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

本発明は、[A]ツバキ種子エキス、及び[B]N−アセチルグルコサミンを含有し、[A]ツバキ種子エキス100質量部に対する[B]N−アセチルグルコサミンの配合量が50質量部以上100質量部以下である経口組成物である。例文帳に追加

This oral composition contains [A] camellia seed extract and [B] N-acetylglucosamine, wherein a blending amount of [B] N-acetylglucosamine to 100 pts.mass [A] camellia seed extract is50 pts.mass and ≤100 pts.mass. - 特許庁

花びらが一枚ずつ散ってゆく散り椿は、東大寺開山堂の糊こぼし・白毫寺の五色椿と並び「奈良三名椿」に数えられる。例文帳に追加

Chiri-tsubaki, a variety of camellia named for its characteristic of shedding petals one by one, is one of the "Three-famous camellia of Nara", along with nori-koboshi, a kind of camellia with spots which look like glue, found at the Kaisando Hall at Todai-ji Temple, and goshiki-tsubaki, the five-colored camellia of Byakugo-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

グアー種子由来の多糖類画分の酵素分解物と、グルタミン誘導体、ツバキ科植物由来のポリフェノール類及びアムラ抽出物から選択される少なくとも1種とを含有する内臓知覚過敏改善食品である。例文帳に追加

The visceral hypersensitivity-improving food comprises at least one selected from an enzyme-decomposed product of polysuccharide fraction derived from guar seeds, a glutamine derivative, a polyphenol derived from theaceous plants, and Emblica Officinalis or Phyllanthus emblica extracts. - 特許庁

歯科用排唾器1は、本体部2を挟むようにして、その両側に先端ケース3と後部ケース4が、連結領域9,10において着脱自在に連結可能になっている。例文帳に追加

The dental saliva ejector 1 has an edge case 3 and a rear case 4 which can be connected removably at the connecting areas 9 and 10 across the main body 2. - 特許庁

例文

美術館の周囲は文華苑とよばれる自然園になっており、梅林(2、3月ごろ)、三春の瀧桜(4月上旬)、ササユリ(5月頃)、アジサイ(6~7月)、スイフヨウ(9月)、萩(11月頃)、サザンカ(12月頃)、ロウバイ、椿(1月~2月頃)と、四季を通じての花が楽しめる。例文帳に追加

The surroundings of the museum is a natural garden called Bunkaen Garden, where visitors can enjoy the following flowers throughout four seasons of the year: plum-grove (around in February and March), Miharu cherry trees (early in April), Lilium japonicum (around in May), Japanese hydrangea (from June to July), cotton rosemallow (September), bush clover (around in November), Christmas camellia (around in December), Chimonanthus praecox and common camellia (January to February).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

入浴剤の成分である炭酸水素ナトリウムにこれまでにない多量の椿油を含ませ、椿油を多量に含んだ入浴剤をお風呂のお湯の中にいれても、その成分の椿油がお湯の表面に分離して浮かぶことのない椿油入り入浴剤を提供することにある。例文帳に追加

To provide a camellia oil-containing bath agent in which an unprecedented large amount of camellia oil is added to sodium hydrogen carbonate being a component of a bath agent, camellia oil of the component of the bath agent is not separated to the surface of warm water and does not float on water even if the bath agent containing a large amount of camellia oil is added to warm water in a bath. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS