1016万例文収録!

「"審美眼"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "審美眼"に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"審美眼"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

審美眼例文帳に追加

the aesthetic faculties  - 日本語WordNet

審美眼.例文帳に追加

an eye for beauty  - 研究社 新英和中辞典

審美眼がある例文帳に追加

have an eye for the beautiful - Eゲイト英和辞典

美的センス, 審美眼.例文帳に追加

a sense of beauty  - 研究社 新英和中辞典

例文

彼には審美眼がない。例文帳に追加

He has no eye for beautiful. - Tatoeba例文


例文

彼には審美眼がある。例文帳に追加

He has an eye for the beautiful. - Tatoeba例文

彼には審美眼がない。例文帳に追加

He has no eye for beautiful.  - Tanaka Corpus

彼には審美眼がある。例文帳に追加

He has an eye for the beautiful.  - Tanaka Corpus

彼女は審美眼を持っている。例文帳に追加

She has an eye for the beautiful. - Tatoeba例文

例文

彼女には審美眼がある。例文帳に追加

She has an eye for the beautiful. - Tatoeba例文

例文

ジェニファーには審美眼がある。例文帳に追加

Jennifer has a good eye for beauty. - Tatoeba例文

彼女は審美眼を持っている。例文帳に追加

She has an eye for the beautiful.  - Tanaka Corpus

彼女には審美眼がある。例文帳に追加

She has an eye for the beautiful.  - Tanaka Corpus

ジェニファーには審美眼がある。例文帳に追加

Jennifer has a good eye for beauty.  - Tanaka Corpus

児童や生徒の審美眼を養うための教育例文帳に追加

an course of training that develops a student's appreciation for the beautiful  - EDR日英対訳辞書

審美眼と美術の潜在能力がなければならない。例文帳に追加

You have to have an eye for the beauty and potential of the art. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

そんなくだらぬ物語ばかり読んでいると審美眼を損ねてしまう.例文帳に追加

Reading such silly stories will pervert your taste.  - 研究社 新英和中辞典

それらは学術的価値は勿論、田中忠三郎氏独特の審美眼にかなった芸術的価値も高いコレクションとして認知されている。例文帳に追加

They are acknowledged as a collection with not only scholarly value, but also high artistic value that meets Chuzaburo TANAKA's peculiar aestheticism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。例文帳に追加

The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless. - Tatoeba例文

ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。例文帳に追加

The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.  - Tanaka Corpus

茶人としては生涯で400回ほどの茶会を催し、茶入、茶碗、花入などを多く作製したほか、審美眼に優れ東山御物などから優品を選定しこれらは後に中興名物と呼ばれるようになる。例文帳に追加

As a master of the tea ceremony, he held at least 400 tea parties during his lifetime; in addition to making utensils such as tea caddies, tea bowls and vases, he had exquisite taste and chose outstanding items from the Higashiyama Gomotsu collection, which later came to be called chuko meibutsu (later famous objects).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

審判(判者)の選定はもっとも神経を使うもので、審美眼はもちろん判定書に必要な書道や文章・和歌の道に優れた老練の人が選ばれる。例文帳に追加

The selection of judges was a most delicate process, which would select veterans who not only had an eye for beauty but also had skills in writing, waka, and calligraphy, which was necessary for writing on judging paper.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS