1016万例文収録!

「うみべちょういちばんちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うみべちょういちばんちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うみべちょういちばんちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2



例文

振売は火気を持ち歩かず、主に生の食材や調味料、調理済みの食品を売り歩くのが特徴で、食品を扱う商売のなかでも、特別な技術や知識が不要、店を構えるための権利なども不要だったので、いちばん簡単に開業できた。例文帳に追加

The characteristic of the furiuri is to walk around to sell mainly raw ingredients, seasonings or ready-made food without carrying a fire, and it was the easiest business to begin among the food business because special technique or knowledge and rights to set up a shop were not required.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

送風唐箕18の近傍に補助送風唐箕19を設け、該送風唐箕18により起風された選別風は、一番コンベア15の上方を通過して選別体67に作用する構成とし、前記補助送風唐箕19により起風された選別風は、揺動棚68に設けた開口部69より揺動棚68内へ入り、前記選別体67に作用する構成としたことを特徴とするコンバインの構成とする。例文帳に追加

This combine harvester comprises an auxiliary winnower 19 formed in the vicinity of a winnower 18, wherein a separating wind caused by the winnower 18 overpasses above a primary conveyor 15 and act on a separator 67, and wherein a separating wind by the auxiliary winnower 19 enters into a swinging rack 68 through an opening section 69 of the swinging rack 68 and acts on the separator 67. - 特許庁


索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS