意味 | 例文 (999件) |
こが わの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49914件
かわるがわるであること例文帳に追加
the condition of alternating - EDR日英対訳辞書
心がそわそわする例文帳に追加
to be exhilarated - EDR日英対訳辞書
かわるがわる行うさま例文帳に追加
alternately - EDR日英対訳辞書
小為替例文帳に追加
a postal note - 斎藤和英大辞典
側頭骨例文帳に追加
temporal bone - 日本語WordNet
私は猫がこわい。例文帳に追加
I am afraid of cats. - Tatoeba例文
にわか学校例文帳に追加
an extemporaneous school - 斎藤和英大辞典
にわか学校例文帳に追加
an extemporary school - 斎藤和英大辞典
こだわりが強い例文帳に追加
Strong preferences - Weblio Email例文集
心が洗われる例文帳に追加
feel refreshed - Weblio Email例文集
かわるがわる行うことができる例文帳に追加
to be able to do things alternately one after another - EDR日英対訳辞書
私なら断わるね, 断わるほうがいいね.例文帳に追加
I should refuse. - 研究社 新英和中辞典
私の言わんとすることがわかりますか?例文帳に追加
Do you understand me? - Tatoeba例文
彼がいうことはわけがわからない。例文帳に追加
What he says makes no sense at all. - Tatoeba例文
彼がいうことはわけがわからない。例文帳に追加
What he says makes no sense at all. - Tanaka Corpus
しわがれた声で.例文帳に追加
in a gruff voice - 研究社 新英和中辞典
いかがわしい行為.例文帳に追加
questionable conduct - 研究社 新英和中辞典
私は死が怖い。例文帳に追加
I am afraid of dying. - Tatoeba例文
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |