1016万例文収録!

「こみと」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こみとに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こみとの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49960



例文

コミット例文帳に追加

The commit  - Gentoo Linux

子:尊敒例文帳に追加

Child:  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十水仕込み(とみずじこみ例文帳に追加

Tomizu jikomi (preparation using tomizu)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寒仕込み(かんじこみ)ともいう。例文帳に追加

It is also called kanjikomi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

刺込管刺込用治具例文帳に追加

INSERT TOOL FOR INSERT TUBE - 特許庁


例文

とオニユリが割りこみます。例文帳に追加

the Tiger-lily interrupted:  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

と相手がつっこみます。例文帳に追加

the other inquired.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

(実の)いとこ.例文帳に追加

a first [full] cousin  - 研究社 新英和中辞典

あの人はひっこみがちだ例文帳に追加

He is a retired man  - 斎藤和英大辞典

例文

動画の取込み例文帳に追加

video capture  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

例文

深い飛び込み例文帳に追加

a deep dive  - 日本語WordNet

飛び込み板例文帳に追加

a diving board - Eゲイト英和辞典

小宮豊隆例文帳に追加

Toyotaka KOMIYA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

書込みシート例文帳に追加

WRITING SHEET - 特許庁

埋込プレート例文帳に追加

EMBEDDED PLATE - 特許庁

打込みナット例文帳に追加

DRIVE NUT - 特許庁

吸込ストレーナ例文帳に追加

SUCTION STRAINER - 特許庁

実績と見込み例文帳に追加

Achievements and prospects - Weblio Email例文集

『古尊宿語要』(1731年)例文帳に追加

"kozonshukugoyo" (1731)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ボケとツッコミ例文帳に追加

Boke and Tsukkomi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

布団取り込み機例文帳に追加

FUTON UPTAKE MACHINE - 特許庁

外光取込板例文帳に追加

EXTERNAL LIGHT TAKEIN PLATE - 特許庁

人がこみ合って騒がしいこと例文帳に追加

a state of being crowded and noisy  - EDR日英対訳辞書

騎士(ナイト)は喜々としてわりこみました。例文帳に追加

he interrupted, quite eagerly:  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

くっと笑いがこみ上げるさま例文帳に追加

of the manner in which one laughs, uncontrollably  - EDR日英対訳辞書

女王が割りこみます。「『丘』と言っても、例文帳に追加

`When you say "hill,"' the Queen interrupted,  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

アリスはちょっと考えこみました。例文帳に追加

Alice considered a little.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

と帽子屋さんがわりこみます。例文帳に追加

interrupted the Hatter:  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

スメーが息をのみこみながらそう言うと、例文帳に追加

Smee gasped.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

ウェンディがのぞきこみながらさけぶと例文帳に追加

cried Wendy, peeping.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

データの取込み例文帳に追加

data capture  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

新聞の綴じ込み例文帳に追加

a newspaper file  - 斎藤和英大辞典

当座付込帳例文帳に追加

a waste-book  - 斎藤和英大辞典

綴じ込み新聞例文帳に追加

filed newspapersnewspapers on file  - 斎藤和英大辞典

甲状腺取り込み例文帳に追加

thyroidal uptake  - 日本語WordNet

高飛び込み台例文帳に追加

a high diving board  - 日本語WordNet

データの取り込み例文帳に追加

data capture - Eゲイト英和辞典

住み込みの仕事例文帳に追加

a residential job - Eゲイト英和辞典

8 画像の取り込み例文帳に追加

8 Including Graphics  - Python

引き込み戸構造例文帳に追加

RETRACTABLE DOOR STRUCTURE - 特許庁

ベルト引込装置例文帳に追加

BELT RETRACTING DEVICE - 特許庁

はめ込み式時計例文帳に追加

FITTING TYPE CLOCK - 特許庁

画像取込装置例文帳に追加

IMAGE CAPTURING APPARATUS - 特許庁

画像取込み装置例文帳に追加

IMAGE FETCHING APPARATUS - 特許庁

引き込みユニット例文帳に追加

INTAKE UNIT - 特許庁

留め具打込み機例文帳に追加

FASTENER DRIVING MACHINE - 特許庁

ベルト嵌め込み具例文帳に追加

BELT ENGAGING TOOL - 特許庁

媒体取込機構例文帳に追加

MEDIUM TAKING MECHANISM - 特許庁

部品取込構造例文帳に追加

PARTS INCORPORATING STRUCTURE - 特許庁

例文

画像取込レンズ例文帳に追加

IMAGE FETCH LENS - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS