1016万例文収録!

「しぶた」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しぶたに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しぶたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18431



例文

豚 舎例文帳に追加

PIGPEN - 特許庁

ぶたぶたした肉合い例文帳に追加

loose fleshflabby flesh  - 斎藤和英大辞典

落し蓋例文帳に追加

DROP LID - 特許庁

塩豚例文帳に追加

salted porkbacon  - 斎藤和英大辞典

例文

豚足例文帳に追加

Tonsoku (pig's feet)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

ぶたの黄色種例文帳に追加

xanthoma of the eyelids  - 日本語WordNet

6. ぶたとコショウ例文帳に追加

CHAPTER VI Pig and Pepper  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

ぶたれて耳鳴りがした。例文帳に追加

My ears were ringing from being beaten. - Tatoeba例文

かさぶたになってきました。例文帳に追加

It has become scab. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

ぶたれて耳鳴りがした。例文帳に追加

My ears were ringing from being beaten.  - Tanaka Corpus

例文

そこで子ぶたは言いました。例文帳に追加

and said to him  - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』

そこで子ぶたは言いました。例文帳に追加

and said:  - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』

ぶたは聞きました。例文帳に追加

said the little pig.  - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』

ぶたはこう答えました。例文帳に追加

The little pig said:  - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』

ぶたは聞きました。例文帳に追加

said the pig.  - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』

私はまぶたが開かない。例文帳に追加

My eyelids won't open.  - Weblio Email例文集

ぶたの山車燈籠例文帳に追加

Dashi Toro of Nebuta Festival  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四方ぶた造(香川県)例文帳に追加

Shibobuta-zukuri (Kagawa Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安藤陳武(のぶたけ)例文帳に追加

Nobutake ANDO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は豚です例文帳に追加

I'm a pig - Weblio Email例文集

豚の分娩舎例文帳に追加

farrowing house  - Weblio英語基本例文集

畜殺牛[豚].例文帳に追加

a fat cow [hog]  - 研究社 新英和中辞典

自動車部隊.例文帳に追加

a motorized unit  - 研究社 新英和中辞典

塩豚例文帳に追加

脇腹は)bacon―(は)―ham  - 斎藤和英大辞典

指示部隊例文帳に追加

a unit of instruction  - 日本語WordNet

舞台照明例文帳に追加

stage illumination - Eゲイト英和辞典

牛、馬、豚例文帳に追加

Cattle, horses, pigs  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1944年、初舞台。例文帳に追加

He debuted in 1944.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舞台化粧例文帳に追加

Stage Makeup  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石舞台古墳例文帳に追加

Ishibutai-kofun Tumulus  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

林信太郎例文帳に追加

Shintaro HAYASHI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子豚飼料例文帳に追加

FEED FOR PIGLET - 特許庁

豚用飼料例文帳に追加

FEED FOR PIG - 特許庁

プローブ端子例文帳に追加

PROBE TERMINAL - 特許庁

タブ端子例文帳に追加

TAB TERMINAL - 特許庁

昔々、三匹の子ぶたを産んだ母ぶたがいました。例文帳に追加

THERE was an old sow with three little pigs  - Joseph Jacobs『三匹の子ぶたのお話』

かさぶたを掻きむしってしまいました。例文帳に追加

I scratched off my scab. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼のまぶたは化膿しました。例文帳に追加

His eyelids festered.  - Weblio Email例文集

ブタの新品種.例文帳に追加

a new breed of pig  - 研究社 新英和中辞典

(食用の)豚の足例文帳に追加

pettitoes  - 斎藤和英大辞典

汚い豚小舎例文帳に追加

a filthy pig-sty  - 斎藤和英大辞典

豚に類似している例文帳に追加

resembling swine  - 日本語WordNet

全部食べてしまう例文帳に追加

to eat everything  - EDR日英対訳辞書

舞台でのしぐさ例文帳に追加

acting on a stage  - EDR日英対訳辞書

楽しく遊ぶ例文帳に追加

of a person, to play happily  - EDR日英対訳辞書

晴れがましい舞台例文帳に追加

a grand stage  - EDR日英対訳辞書

豚のなめし皮例文帳に追加

tanned pig leather  - EDR日英対訳辞書

その少年はかさぶたを剥がしている。例文帳に追加

The boy is peeling eschar.  - Weblio英語基本例文集

料理を運ぶための手押し車例文帳に追加

a tray on wheels used for serving food or drinks  - EDR日英対訳辞書

例文

彼のまぶたは化膿しています。例文帳に追加

His eyelids are festering.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Story of the Three Little Pigs”

邦題:『三匹の子ぶたのお話』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原作:The Story of the Three Little Pigs
原作者:Joseph Jacobs(1854-1916)
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認めら
れる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
代表:sogo(sogo@e-freetext.net)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS