意味 | 例文 (999件) |
しゅとの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49865件
蒐集と鑑賞例文帳に追加
Collection and appreciation - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吸収シート例文帳に追加
ABSORPTIVE SHEET - 特許庁
吸収シート例文帳に追加
ABSORPTION SHEET - 特許庁
主義として例文帳に追加
on principle―on system - 斎藤和英大辞典
掻爬手術という手術例文帳に追加
a surgical operation, called curettage - EDR日英対訳辞書
首都.例文帳に追加
a capital city - 研究社 新英和中辞典
党首.例文帳に追加
a party leader - 研究社 新英和中辞典
徒歩主義例文帳に追加
pedestrianism - 斎藤和英大辞典
特集例文帳に追加
a special edition - EDR日英対訳辞書
予習と復習例文帳に追加
preparation and review - Weblio Email例文集
しゅんとする例文帳に追加
to hang one's head and become silent - EDR日英対訳辞書
刺繍糸と刺繍方法例文帳に追加
EMBROIDERY THREAD AND EMBROIDERY METHOD - 特許庁
収入と支出例文帳に追加
revenue and expenditure―profits and expenses―receipts and disbursements―income and outgo―incomings and outgoings - 斎藤和英大辞典
収入と支出例文帳に追加
income and outgo―incomings and outgoings―receipts and expenses―receipts and disbursements―revenue and expenditure - 斎藤和英大辞典
保守と革新例文帳に追加
conservatives and reformists - EDR日英対訳辞書
導入 - 取得例文帳に追加
Introduction - Fetch - PEAR
吸収マット例文帳に追加
ABSORPTION MAT - 特許庁
しゅうとめという立場例文帳に追加
a position of mother-in-law - EDR日英対訳辞書
種々の等級例文帳に追加
various types of ranks - EDR日英対訳辞書
中立主義という主義例文帳に追加
a political principle called neutralism - EDR日英対訳辞書
修士1年例文帳に追加
master's first Year - Weblio Email例文集
刺繍シート例文帳に追加
EMBROIDERY SHEET - 特許庁
伸縮シート例文帳に追加
STRETCHABLE SHEET - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |