1016万例文収録!

「じくかじゅう」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > じくかじゅうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

じくかじゅうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49936



例文

獣医学関係例文帳に追加

faculty related to veterinary science  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十六羅漢像例文帳に追加

Statues of the 16 Rakans  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

冷泉家住宅例文帳に追加

The Reizei family residence  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全十六巻。例文帳に追加

Kajin no Kigu consists of 16 volumes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

-衣食住関係例文帳に追加

Housing, food and clothing  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

旧伴家住宅例文帳に追加

Former Ban Residence  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四居家住宅例文帳に追加

The Yotsui Residence  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重力回転機例文帳に追加

GRAVITATIONAL ROTATION MACHINE - 特許庁

住宅の廊下例文帳に追加

CORRIDOR FOR HOUSE - 特許庁

例文

逆多重化装置例文帳に追加

DEMULTIPLEXING DEVICE - 特許庁

例文

重力回転機例文帳に追加

GRAVITY ROTATING MACHINE - 特許庁

害獣捕獲器例文帳に追加

HARMFUL ANIMAL TRAP - 特許庁

重力負荷弁例文帳に追加

GRAVITATIONAL LOAD VALVE - 特許庁

二重殻タンク例文帳に追加

DOUBLE-HULL TANK - 特許庁

介護用住宅例文帳に追加

HOUSE FOR NURSING CARE - 特許庁

住宅監視装置例文帳に追加

DWELLING MONITORING DEVICE - 特許庁

害獣捕獲器例文帳に追加

HARMFUL ANIMAL TRAPPING DEVICE - 特許庁

地階付き住宅例文帳に追加

HOUSE WITH BASEMENT - 特許庁

三階建て住宅例文帳に追加

THREE-STORY HOUSE - 特許庁

中庭付住宅例文帳に追加

DWELLING HOUSE WITH COURTYARD - 特許庁

地階付き住宅例文帳に追加

DWELLING HOUSE WITH BASEMENT - 特許庁

二重壁側板例文帳に追加

DOUBLE WALL SIDE PLATE - 特許庁

2制度の拡充例文帳に追加

2. Expanding systems - 厚生労働省

第四節 監督(第六十六条の十九―第六十六条の二十三)例文帳に追加

Section 4 Supervision (Article 66-19 - Article 66-23)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

床にじゅうたんを敷く.例文帳に追加

lay a carpet on a floorlay a floor with carpeting  - 研究社 新英和中辞典

住宅および住宅の改装方法例文帳に追加

HOUSE AND REFORMING METHOD OF HOUSE - 特許庁

住宅内監視システム及び住宅例文帳に追加

HOME MONITORING SYSTEM AND HOUSE - 特許庁

鳥獣駆逐用煙火発射銃例文帳に追加

SMOKE/FLAME SHOOTING GUN FOR EXPELLING BIRDS AND BEASTS - 特許庁

重量の比較的大きな機関銃例文帳に追加

a heavy machine gun  - EDR日英対訳辞書

七十三日から百二十日まで例文帳に追加

73 to 120 days  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三田家住宅(重要文化財)例文帳に追加

The Sanda's house (an important cultural object)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延福寺十三重塔〔亀岡市〕例文帳に追加

Jusanjunoto of Enpuku-ji Temple [Kameoka City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多重化装置および逆多重化装置例文帳に追加

MULTIPLEXER AND DEMULTIPLEXER - 特許庁

第四目 管理(第二百六十五条の十二―第二百六十五条の二十二)例文帳に追加

Division 4: Management (Article 265-12 - Article 265-22)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二款 監督(第二百七十一条の十二―第二百七十一条の十六)例文帳に追加

Subsection 2: Supervision (Article 271-12 - Article 271-16)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

坂田藤十郎(さかたとうじゅうろう)は、歌舞伎役者。例文帳に追加

Tojuro SAKATA is a kabuki actor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

じゅうじゅう(市バスの内「かわらまち・よるバス」に特化したキャラクター)例文帳に追加

Juju (a mascot character dedicated for use by City Bus, Kawaramachi Yoru Bus)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二十一 値洗充当可能額例文帳に追加

21. Mark-to-Market applicable reserve  - 日本法令外国語訳データベースシステム

重加重用空気入りタイヤ例文帳に追加

HEAVY DUTY PNEUMATIC TIRE - 特許庁

重量計測式充填機械例文帳に追加

WEIGHT MEASURING TYPE FILLING MACHINE - 特許庁

重包装紙袋の充填バルブ例文帳に追加

CHARGE VALVE FOR HEAVY DUTY PAPER SACK - 特許庁

二十二社(にじゅうにしゃ)は神社の社格の一つ。例文帳に追加

The 22 Shrines are part of the Shakaku for Shinto shrines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二節 会員(第七十九条の二十六―第七十九条の二十八)例文帳に追加

Section 2 Members (Article 79-26 - Article 79-28)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八節 監督(第七十九条の七十五―第七十九条の七十七)例文帳に追加

Section 8 Supervision (Article 79-75 - Article 79-77)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二款 監督(第五十二条の十一—第五十二条の十五)例文帳に追加

Subsection 2 Supervision (Article 52-11 - Article 52-15)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四款 監督(第五十二条の三十一—第五十二条の三十四)例文帳に追加

Subsection 4 Supervision (Article 52-31 - Article 52-34)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四節 監督(第五十二条の五十二—第五十二条の五十七)例文帳に追加

Section 4 Supervision (Article 52-52 - Article 52-57)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二款 監督(第五十二条の十一―第五十二条の十五)例文帳に追加

Subsection 2 Supervision (Article 52-11 - Article 52-15)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四款 監督(第五十二条の三十一―第五十二条の三十四)例文帳に追加

Subsection 4 Supervision (Article 52-31 - Article 52-34)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第四節 監督(第五十二条の五十二―第五十二条の五十七)例文帳に追加

Section 4 Supervision (Article 52-52 - Article 52-57)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS