1016万例文収録!

「たじゆ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > たじゆに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

たじゆの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49884



例文

ゆゆしい事態.例文帳に追加

a grave situation  - 研究社 新英和中辞典

ゆゆしい事態例文帳に追加

a grave situation  - 日本語WordNet

自由棚例文帳に追加

FLEXIBLE RACK - 特許庁

ゆでたジャガイモ例文帳に追加

a boiled potato  - EDR日英対訳辞書

例文

有事の事態例文帳に追加

an emergency situation  - Weblio Email例文集


例文

遊女たち例文帳に追加

prostitutes  - EDR日英対訳辞書

かたい友情例文帳に追加

a steady friendship - Eゲイト英和辞典

ゆったりしたジャケット例文帳に追加

a loose fitting jacket  - 日本語WordNet

禁じ難き情を覚ゆ例文帳に追加

I feel an irresistible impulse.  - 斎藤和英大辞典

例文

床が揺れるのを感じた。例文帳に追加

I felt the floor shake. - Tatoeba例文

例文

寒さもゆるみはじめた例文帳に追加

The cold weather is beginning to give. - Eゲイト英和辞典

床が揺れるのを感じた。例文帳に追加

I felt the floor shake.  - Tanaka Corpus

本名、藤間豊(ふじまゆたか)。例文帳に追加

His real name was Yutaka FUJIMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゆきづまった状態例文帳に追加

the condition of being stuck  - EDR日英対訳辞書

ゆで玉子みじん切り器例文帳に追加

BOILED EGG MINCER - 特許庁

ゆで卵みじん切り機例文帳に追加

BOILED EGG CHOPPER - 特許庁

揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。例文帳に追加

The shaking began to slowly get less. - Tatoeba例文

揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。例文帳に追加

The shaking began to slowly get less.  - Tanaka Corpus

豊かな土壌例文帳に追加

rich soil  - Weblio Email例文集

固い友情.例文帳に追加

(a) firm friendship  - 研究社 新英和中辞典

固い友情.例文帳に追加

an indissoluble friendship  - 研究社 新英和中辞典

女優頭例文帳に追加

the prima donna  - 斎藤和英大辞典

優美な字体例文帳に追加

elegant handwriting  - 日本語WordNet

自由選択例文帳に追加

a free choice  - 日本語WordNet

選択の自由例文帳に追加

freedom of choice  - 日本語WordNet

親しい友人例文帳に追加

intimate friends - Eゲイト英和辞典

退社事由例文帳に追加

Grounds for Withdrawal  - 日本法令外国語訳データベースシステム

自由脱退例文帳に追加

Voluntary Withdraw  - 日本法令外国語訳データベースシステム

住宅床材例文帳に追加

HOUSING FLOORING - 特許庁

多自由度鉗子例文帳に追加

MULTIFLEXIBLE FORCEPS - 特許庁

半熟[固ゆで]卵.例文帳に追加

a soft‐boiled [hard‐boiled] egg  - 研究社 新英和中辞典

彼女はまゆをつりあげた.例文帳に追加

Her eyebrows went up.  - 研究社 新英和中辞典

ゆうべ火事があった例文帳に追加

There was fire last night.  - 斎藤和英大辞典

マユコの夢は実現した。例文帳に追加

Mayuko's dream came true. - Tatoeba例文

マユコの夢は実現した。例文帳に追加

Mayuko's dream came true.  - Tanaka Corpus

私たちの友人.例文帳に追加

a friend of ours  - 研究社 新英和中辞典

友人が尋ねた。例文帳に追加

asked his friend,  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

ねじり揺動体例文帳に追加

TORSIONAL OSCILLATION BODY - 特許庁

他に光頼、自頼。例文帳に追加

Also: Mitsuyori and Koreyori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

床下除湿ユニット例文帳に追加

UNDERFLOOR DEHUMIDIFYING UNIT - 特許庁

雪が降り始めた。例文帳に追加

It's starting to snow. - Weblio Email例文集

たくさんの友人.例文帳に追加

a host of friends  - 研究社 新英和中辞典

傑出した女優.例文帳に追加

an outstanding actress  - 研究社 新英和中辞典

雪が降り始めた.例文帳に追加

It started snowing.  - 研究社 新英和中辞典

雪が降り始めた.例文帳に追加

It started to snow.  - 研究社 新英和中辞典

あの友人たち.例文帳に追加

them (there) friends  - 研究社 新英和中辞典

許しがたい侮辱.例文帳に追加

an unpardonable insult  - 研究社 新英和中辞典

夢が実現した例文帳に追加

My dream is actualized  - 斎藤和英大辞典

夢が実現した例文帳に追加

My dream has come true.  - 斎藤和英大辞典

例文

夢が実現した。例文帳に追加

His dream came true. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS