1016万例文収録!

「だいりん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > だいりんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

だいりんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 44794



例文

りん例文帳に追加

Rindai (bell stand)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

りんごをちょうだい例文帳に追加

Give me an apple.  - Weblio Email例文集

車輪大工例文帳に追加

a wheel-wright  - 斎藤和英大辞典

吉林大学例文帳に追加

Jilin University  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

オベリン大学例文帳に追加

Oberlin College  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

台座リン例文帳に追加

PEDESTAL RING - 特許庁

第 1[第 2]バイオリン.例文帳に追加

the first [second] fiddle  - 研究社 新英和中辞典

一座は大車輪だ例文帳に追加

The company are bestirring themselves.  - 斎藤和英大辞典

大体の輪郭.例文帳に追加

a broad outline  - 研究社 新英和中辞典

例文

第 2 バイオリン.例文帳に追加

(the) second violin  - 研究社 新英和中辞典

例文

人倫の大道例文帳に追加

the principles of morality  - 斎藤和英大辞典

臨時代理公使例文帳に追加

the chargé d'affaires ad interim  - 斎藤和英大辞典

人倫の大道例文帳に追加

the principles of moralitymoral law  - 斎藤和英大辞典

農林大臣例文帳に追加

the Minister ofState for) Agriculture and Forestry  - 斎藤和英大辞典

臨時代理公使例文帳に追加

a chargé d'affaires ad interim  - 斎藤和英大辞典

倫理的な問題例文帳に追加

an ethical problem  - 日本語WordNet

第2バイオリン例文帳に追加

the second violins  - 日本語WordNet

第2バイオリン例文帳に追加

the second violin - Eゲイト英和辞典

広大な森林例文帳に追加

a wide tract of forest - Eゲイト英和辞典

リンダース大学例文帳に追加

Flinders University  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ベルリン大学例文帳に追加

Humboldt-Universitat zu Berlin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第5車輪ヒッチ例文帳に追加

FIFTH WHEEL HITCH - 特許庁

リント基板受台例文帳に追加

PC BOARD PAD - 特許庁

二輪移動台車例文帳に追加

TWO-WHEEL TRAVELING CARRIAGE - 特許庁

ローリンダイ例文帳に追加

ROLLING DIES - 特許庁

車輪台装置例文帳に追加

WHEEL STAND DEVICE - 特許庁

車輪の支持台例文帳に追加

WHEEL SUPPORT - 特許庁

一輪式台車例文帳に追加

ONE-WHEEL TRUCK - 特許庁

今はりんごの出盛りだ.例文帳に追加

Apples are now in season.  - 研究社 新和英中辞典

私はりんごが大好きです。例文帳に追加

I love apples. - Tatoeba例文

宗祖 俊芿(しゅんじょう)(月輪大師・かぢりんだいし)例文帳に追加

The founder of the sect is Shunjo (also known as Kazirin daishi.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「鈴台」(りんだい)とは、「鈴」を置くための仏具。例文帳に追加

A 'rindai' is a Buddhist instrument that serves as a table for a 'rin'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大辞泉と大辞林はよく似ています。例文帳に追加

Daijisen and Daijirin are very similar. - Tatoeba例文

リンを戻してちょうだい!」例文帳に追加

Bring back the pudding!'  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

題:臨時閉鎖のお知らせ例文帳に追加

Subject: Notice of temporary closure - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

打ち続く大森林地帯.例文帳に追加

great reaches of forest  - 研究社 新英和中辞典

大車輪になる例文帳に追加

to work with all one's might―do one's best―do one's utmost  - 斎藤和英大辞典

林檎酒が大好きです。例文帳に追加

I love apple cider. - Tatoeba例文

リンダはチョコが大好きだ。例文帳に追加

Linda loves chocolate. - Tatoeba例文

近代オリンピックの旗例文帳に追加

the modern Olympic flag  - EDR日英対訳辞書

近代オリンピック大会例文帳に追加

the modern Olympic Games  - EDR日英対訳辞書

農林水産大臣例文帳に追加

the Minister for Agriculture, Forestry and Fisheries  - EDR日英対訳辞書

倫理的な諸問題例文帳に追加

ethical questions - Eゲイト英和辞典

リンカーン大統領例文帳に追加

President Lincoln - Eゲイト英和辞典

リンクに問題があります。例文帳に追加

Your links are faulty. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

しかし、倫理問題は残る。例文帳に追加

But ethical questions remain. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

第五章 倫理監督官例文帳に追加

Chapter V Ethics Supervisory Officer  - 日本法令外国語訳データベースシステム

農林水産大臣例文帳に追加

Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ダイレクトレンダリン例文帳に追加

Direct Rendering  - PEAR

例文

臨川寺-第二位例文帳に追加

Rinsen-ji Temple: Second rank  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS