例文 (999件) |
とろきぼしの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49921件
音声認識ロボット例文帳に追加
VOICE RECOGNITION ROBOT - 特許庁
協調ロボットシステム例文帳に追加
COORDINATED ROBOT SYSTEM - 特許庁
ロボット教示方法例文帳に追加
ROBOT TEACHING METHOD - 特許庁
走行式作業ロボット例文帳に追加
TRAVELING WORK ROBOT - 特許庁
行先釦登録システム例文帳に追加
ロボット教示装置例文帳に追加
ROBOT INSTRUCTION DEVICE - 特許庁
ロボットの教示方法例文帳に追加
METHOD OF TEACHING ROBOT - 特許庁
音声認識ロボット例文帳に追加
VOICE RECOGNIZING ROBOT - 特許庁
走行式作業ロボット例文帳に追加
TRAVELING TYPE WORK ROBOT - 特許庁
そのテストの結果,偏光板が結局ぼろぼろになってしまったとき,私はショックを受けました。例文帳に追加
I was shocked when the polarizers eventually wore out as a result of the tests. - 浜島書店 Catch a Wave
特に望楼型は、初期望楼と後期望楼に分けられることがある。例文帳に追加
More particularly, Borogata is sometimes divided into early Boro and later Boro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
脚式移動ロボットの足及び脚式移動ロボット例文帳に追加
FOOT OF LEG TYPE MOBILE ROBOT AND LEG TYPE MOBILE ROBOT - 特許庁
機械式ロボットの、または、機械式ロボットに関する例文帳に追加
of or relating to mechanical robots - 日本語WordNet
ロボット移動経路教示方法と移動経路教示機能付きロボット例文帳に追加
ROBOT TRAVEL PATH TEACHING METHOD AND ROBOT WITH TRAVEL PATH TEACHING FUNCTION - 特許庁
登録型式検定機関登録簿例文帳に追加
registry book of the registered type examination agency - 日本法令外国語訳データベースシステム
登録教習機関登録簿例文帳に追加
Registry book of the registered training institution - 日本法令外国語訳データベースシステム
若い時は無論苦労したものとおぼしめせ例文帳に追加
You may be sure that I had to struggle with adversity in my youth. - 斎藤和英大辞典
「登録簿」は、第186条に記載した特許登録簿を意味する。例文帳に追加
Register means the Register of Patents mentioned in section 186. - 特許庁
こうして、僕らはボートのところまでやってきた。例文帳に追加
And by this time we had reached the gigs. - Robert Louis Stevenson『宝島』
予防信号付き00カット加算器例文帳に追加
00 CUT ADDER WITH PREVENTION SIGNAL - 特許庁
ロボット制御装置、ロボット制御方法、及び脚式ロボット例文帳に追加
ROBOT CONTROL DEVICE, ROBOT CONTROL METHOD, AND LEG TYPE ROBOT - 特許庁
強欲,邪悪,欺き,みだらな欲望,よこしまな目,冒とく,うぬぼれ,愚かさだ。例文帳に追加
covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness. - 電網聖書『マルコによる福音書 7:22』
幻(まぼろし)は、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。例文帳に追加
Maboroshi is one of the fifty-four chapters of "The Tale of Genji." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
坪野平太郎(つぼのへいたろう、1859年-1925年)は、日本の教育者、政治家。例文帳に追加
Heitaro TSUBONO (1859-1925) was an educator and a statesman in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
指揮棒の動きを認識する装置と楽器演奏ロボット例文帳に追加
DEVICE FOR RECOGNIZING MOVEMENT OF BATON, AND INSTRUMENT PLAYING ROBOT - 特許庁
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |