1016万例文収録!

「どうえ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > どうえに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

どうえの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49967



例文

御影堂(みえいどう例文帳に追加

Miei-do Hall  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ええ、どうぞ来てね。例文帳に追加

Yes, please come. - Tatoeba例文

ええ、どうぞ来てね。例文帳に追加

Yes, please come.  - Tanaka Corpus

どう例文帳に追加

a vineyard  - 斎藤和英大辞典

例文

どう例文帳に追加

grape-juice―must  - 斎藤和英大辞典


例文

どうも偉い例文帳に追加

What a man!  - 斎藤和英大辞典

どうも偉い例文帳に追加

Wonderful man!  - 斎藤和英大辞典

上へどうぞ。例文帳に追加

Go on up.  - James Joyce『死者たち』

絵馬堂例文帳に追加

Ema-do hall  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

御影堂例文帳に追加

Goei-do Hall  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

エンドウ例文帳に追加

Garden peas - 特許庁

どう答えたの?例文帳に追加

What did you answer? - Tatoeba例文

どう答えたの?例文帳に追加

How did you reply? - Tatoeba例文

どう考えても例文帳に追加

by any stretch of the imagination  - EDR日英対訳辞書

聞こえます.どう例文帳に追加

We read you. Over. - Eゲイト英和辞典

「ねえ、どうしたの、」例文帳に追加

"Now, I ask you,"  - James Joyce『死者たち』

荏柄問答(えがらもんどう例文帳に追加

Egara Mondo  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ええ結構です。是非どうぞ。例文帳に追加

Yes, by all means. - Tatoeba例文

ええ結構です。是非どうぞ。例文帳に追加

Yes, by all means.  - Tanaka Corpus

祖師堂(そしどう)、御影堂(みえいどう・ごえいどう)、影堂(えいどう)などともいう。例文帳に追加

Such halls are also known as Soshi-do, Miei-do, Goei-do and Ei-do.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

どうせお前は。例文帳に追加

You're only foolin' round. - Tatoeba例文

ダイエットはどう例文帳に追加

How's your diet kick? - Tatoeba例文

どうぞ遠慮なく。例文帳に追加

Be my guest. - Tatoeba例文

9800円でどうですか?例文帳に追加

What about 9800 yen? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

15000円はどうですか?例文帳に追加

How about 15000 yen? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

どうぞ遠慮なく。例文帳に追加

It is unreservedly please.  - Tanaka Corpus

どうせお前は。例文帳に追加

You're only foolin' round.  - Tanaka Corpus

ダイエットはどう例文帳に追加

How's your diet kick?  - Tanaka Corpus

本堂(御影堂)例文帳に追加

Main hall (Goei-do Hall)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関越自動車道例文帳に追加

Kanetsu Expressway  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「お名前をどうぞ。例文帳に追加

"Let me have your name,  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

動産差押え例文帳に追加

personal distress  - 斎藤和英大辞典

NM動力例文帳に追加

NM POWER - 特許庁

同軸LPF例文帳に追加

COAXIAL LPF - 特許庁

「おまえ、動物?例文帳に追加

`Are you animal  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

堂射(どうしゃ)、堂前(どうまえ)などともいう。例文帳に追加

It was also called Dosha or Domae.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

知恩院本堂(御影堂)(ちおんいんほんどう(みえいどう))例文帳に追加

Hondo (Mieido) of Chionin Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MEMS振動子例文帳に追加

MEMS VIBRATOR - 特許庁

どうか教えてください例文帳に追加

Please teach me.  - Weblio Email例文集

え!どうしたらいいかしら。例文帳に追加

Oh no! What should I do? - Weblio英語基本例文集

どうして紙は燃えるのか.例文帳に追加

Why does paper burn?  - 研究社 新英和中辞典

どうとも言えない.例文帳に追加

I am not certain [sure].  - 研究社 新和英中辞典

どうとも言えない.例文帳に追加

I can't say for certain.  - 研究社 新和英中辞典

どうもよく降るねえ.例文帳に追加

How it rains!  - 研究社 新和英中辞典

どうとも勝手にし給え例文帳に追加

Do as you please.  - 斎藤和英大辞典

どう言えばよいだろう例文帳に追加

How shall I say it?―express it?―put it?  - 斎藤和英大辞典

お考えはどうですか例文帳に追加

What is your opinion?  - 斎藤和英大辞典

お考えはどうですか例文帳に追加

What do you think?  - 斎藤和英大辞典

とりあえずどうする例文帳に追加

to hasten to do something―lose no time in doing something  - 斎藤和英大辞典

例文

どうやるか教えて。例文帳に追加

Tell me how you solved the problem. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS