1016万例文収録!

「にょうひじゅう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にょうひじゅうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にょうひじゅうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49899



例文

二重標的例文帳に追加

DUPLICATE TARGET - 特許庁

非常に重要な.例文帳に追加

of critical importance  - 研究社 新英和中辞典

(非常に)重大な.例文帳に追加

of (great) consequence  - 研究社 新英和中辞典

非常に重大な例文帳に追加

of great consequence  - 日本語WordNet

例文

非常に従順な例文帳に追加

very docile  - 日本語WordNet


例文

第百十二条例文帳に追加

Article 112  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百四十三条(住所)例文帳に追加

Article 243 (Address)  - 経済産業省

第十章 罰則(第百三十八条—第百六十二条)例文帳に追加

Chapter X Penal Provisions (Articles 138-162)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四目 管理(第二百六十五条の十二―第二百六十五条の二十二)例文帳に追加

Division 4: Management (Article 265-12 - Article 265-22)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二款 監督(第二百七十一条の十二―第二百七十一条の十六)例文帳に追加

Subsection 2: Supervision (Article 271-12 - Article 271-16)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第三節 経理(第二百七十二条の十五―第二百七十二条の十八)例文帳に追加

Section 3: Accounting (Article 272-15 - Article 272-18)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六十以上百二十未満例文帳に追加

60 or more but less than 120  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二十二条 削除例文帳に追加

Article 122 Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百二十四条の二例文帳に追加

Article 224-2  - 日本法令外国語訳データベースシステム

非常に重要な問題.例文帳に追加

an issue of capital importance  - 研究社 新英和中辞典

非常に重要な問題.例文帳に追加

a problem of great dimensions  - 研究社 新英和中辞典

非常に重要な機会例文帳に追加

a very important chance - Eゲイト英和辞典

非常に重要な問題例文帳に追加

a matter of great significance - Eゲイト英和辞典

第二百十条第二項例文帳に追加

paragraph (2),  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔昭和二十二年十月二十九日法律第百二十六号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 126 of October 29, 1947]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔昭和二十三年十二月二十一日法律第二百六十号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 260 of December 21, 1948]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔昭和二十五年十二月二十日法律第二百八十七号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 287 of December 20, 1950]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔昭和二十二年十二月十七日法律第百九十五号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Act No. 195 of December 17, 1947]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二十五条 削除例文帳に追加

Article 125 Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十二条 削除例文帳に追加

Article 152 Deleted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二十条 削除例文帳に追加

Article 120 Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十二条 削除例文帳に追加

Article 112 Deleted  - 日本法令外国語訳データベースシステム

非常に重大な事柄.例文帳に追加

a matter of vast importance  - 研究社 新英和中辞典

二百四十五 チオ尿素例文帳に追加

(ccxlv) thiourea  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百六十二条例文帳に追加

Article 262  - 経済産業省

二進化十進数表示例文帳に追加

binary-coded decimal representation  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

十二単という植物例文帳に追加

a plant called bugle  - EDR日英対訳辞書

人の居住地にすむ例文帳に追加

lives in human dwellings  - 日本語WordNet

町に居住する人々例文帳に追加

people living in a city  - EDR日英対訳辞書

二十二女:琴姫(1815-1816)例文帳に追加

Twenty-second Daughter: Princess Koto (1815 – 1816)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

附 則 〔昭和三十年十二月十五日政令第三百二十八号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 328 of December 15, 1955]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

附 則 〔昭和四十六年十月十二日政令第三百二十七号〕例文帳に追加

Supplementary Provisions [Cabinet Order No. 327 of October 12, 1971]  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十五章 訴訟費用(第百三十八条の二―第百三十八条の七)例文帳に追加

Chapter XV Court Costs (Articles 138-2 to 138-7)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

氷点以下二十度例文帳に追加

The mercury stood at 20° below the freezing-point.  - 斎藤和英大辞典

十二 消費税額例文帳に追加

12. Consumption tax  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百五十四条例文帳に追加

Article 254  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百五十一条例文帳に追加

Article 251  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百七十条の三例文帳に追加

Article 270-3  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三百二十七条例文帳に追加

Article 327  - 経済産業省

第十目 雑則(第二百六十五条の四十八)例文帳に追加

Division 10: Miscellaneous Provision (Article 265-48)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

商品取引所法第百四十四条の十第二項例文帳に追加

Article 144-10, paragraph (2) of the Commodity Exchange Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十二女:晴姫(1805-1807)例文帳に追加

Twelfth Daughter: Princess Haru (1805 – 1807)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二十女:孝姫(1813-1814)例文帳に追加

Twentieth Daughter: Princess Taka (1813 – 1814)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二十三女:仲姫(1815-1817)例文帳に追加

Twenty-third Daughter: Princess Naka (1815 – 1817)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第十三章 雑則(第二百七十三条―第二百七十四条の二)例文帳に追加

Chapter XIII: Miscellaneous Provisions (Article 273 - Article 274-2)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS