1016万例文収録!

「めそがた」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > めそがたに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

めそがたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49979



例文

がため装置例文帳に追加

TEETHING APPARATUS - 特許庁

染め型紙例文帳に追加

a dyeing stencil  - EDR日英対訳辞書

その臭いがたちこめた。例文帳に追加

He could smell it.  - Jack London『火を起こす』

それがためになるだろうよ。」例文帳に追加

That'd do you good."  - James Joyce『小さな雲』

例文

金型めっき装置例文帳に追加

MOLD PLATING APPARATUS - 特許庁


例文

竪型型締装置例文帳に追加

VERTICAL MOLD CLAMPING DEVICE - 特許庁

縦型型締装置例文帳に追加

VERTICAL MOLD CLAMPING DEVICE - 特許庁

かしめ積層金型装置例文帳に追加

CAULKING AND LAMINATING DIE DEVICE - 特許庁

起動そりのための鋳型例文帳に追加

MOLD FOR STARTING SLED - 特許庁

例文

メス型留め具と、そのメス型留め具を備える閉鎖具例文帳に追加

FEMALE FASTENER AND CLOSING TOOL COMPRISING THE SAME - 特許庁

例文

それをしたがために叩かれた。例文帳に追加

I was criticized for doing that. - Tatoeba例文

がたのしき務(つとめ)はただ例文帳に追加

A troop of Echoes whose sweet duyt  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

酸化型染毛剤例文帳に追加

OXIDATION TYPE HAIR DYE - 特許庁

薄型カメラ装置例文帳に追加

THINNED CAMERA APPARATUS - 特許庁

平面型磁気素子例文帳に追加

FLAT MAGNETIC ELEMENT - 特許庁

小型照明装置例文帳に追加

SMALL LIGHTING SYSTEM - 特許庁

可搬型メモリ装置例文帳に追加

PORTABLE MEMORY DEVICE - 特許庁

細板型綜絖例文帳に追加

THIN PLATE TYPE HEDDLE - 特許庁

名刺型剃刀例文帳に追加

NAME CARD TYPE RAZOR - 特許庁

酸化型染毛剤例文帳に追加

OXIDATION HAIRDYE - 特許庁

酸化型染毛剤例文帳に追加

OXIDIZING FORM HAIR DYE - 特許庁

小型メモリ装置例文帳に追加

COMPACT MEMORY DEVICE - 特許庁

面実装型部品例文帳に追加

SURFACE-MOUNTING COMPONENT - 特許庁

平面型磁気素子例文帳に追加

PLANE MAGNETIC ELEMENT - 特許庁

酸化型染毛剤例文帳に追加

OXIDATION HAIR DYE - 特許庁

装着型カメラ例文帳に追加

MOUNTING TYPE CAMERA - 特許庁

竪型メッキ装置例文帳に追加

VERTICAL PLATING DEVICE - 特許庁

鴨方素麺(かもがたそうめん)…岡山県浅口市。例文帳に追加

Kamogata somen: Asakuchi City, Okayama Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秋風が立ち初める。例文帳に追加

An autumn breeze begins to blow. - Tatoeba例文

方々をめぐって遊ぶ例文帳に追加

of a person, to make an excursion  - EDR日英対訳辞書

秋風が立ち初める。例文帳に追加

An autumn breeze begins to blow.  - Tanaka Corpus

小型壁面除染機例文帳に追加

SMALL WALL SURFACE DECONTAMINATION MACHINE - 特許庁

横型電気めっき装置例文帳に追加

HORIZONTAL ELECTROPLATING APPARATUS - 特許庁

成形型の型締め装置例文帳に追加

MOLD CLAMPING DEVICE FOR MOLD - 特許庁

横型電気めっき装置例文帳に追加

HORIZONTAL ELECTROPLATING EQUIPMENT - 特許庁

平面型照明装置例文帳に追加

FLAT TYPE LIGHTING SYSTEM - 特許庁

埋込み型照明装置例文帳に追加

EMBEDDED LIGHTING APPARATUS - 特許庁

回転型位置決め装置例文帳に追加

ROTARY POSITIONING DEVICE - 特許庁

面型照明装置例文帳に追加

PLANE ILLUMINATION DEVICE - 特許庁

金型の型締め装置例文帳に追加

MOLD CLAMPING APPARATUS - 特許庁

金型位置決め装置例文帳に追加

MOLD POSITIONING DEVICE - 特許庁

縦型突き固め装置例文帳に追加

VERTICAL TYPE COMPACTING DEVICE - 特許庁

面型照明装置例文帳に追加

SURFACE TYPE LIGHTING DEVICE - 特許庁

金型位置決め装置例文帳に追加

MOLD LOCATING APPARATUS - 特許庁

面型照明装置例文帳に追加

SURFACE LIGHTING SYSTEM - 特許庁

縦型突き固め装置例文帳に追加

VERTICAL COMPACTOR - 特許庁

平面型照明装置例文帳に追加

FLAT LIGHTING SYSTEM - 特許庁

事の真相は突き止めがたい.例文帳に追加

It's difficult to ascertain what really happened.  - 研究社 新英和中辞典

ことの真相は突き止めがたい。例文帳に追加

It is difficult to ascertain what really happened. - Tatoeba例文

例文

ことの真相は突き止めがたい。例文帳に追加

It is difficult to ascertain what really happened.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS