意味 | 例文 (999件) |
わらわらの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 48008件
桟瓦例文帳に追加
CROSSPIECE TILE - 特許庁
さわらないで例文帳に追加
No touching - Weblio Email例文集
にもかかわらす例文帳に追加
Nevertheless - Weblio Email例文集
終わらない愛例文帳に追加
never-ending love - Weblio Email例文集
終わらない夢例文帳に追加
never-ending dream - Weblio Email例文集
…を終わらせる.例文帳に追加
make an end of… - 研究社 新英和中辞典
平がわら.例文帳に追加
a plain tile - 研究社 新英和中辞典
屋根がわら.例文帳に追加
a roofing tile - 研究社 新英和中辞典
皆笑え笑え例文帳に追加
Fie for shame! - 斎藤和英大辞典
わらじ銭例文帳に追加
sandal-money - 斎藤和英大辞典
相変わらずよ。例文帳に追加
Same as usual. - Tatoeba例文
わらで覆う例文帳に追加
cover with thatch - 日本語WordNet
相変わらずよ。例文帳に追加
Same as usual. - Tanaka Corpus
「変わらんよ。例文帳に追加
'Same. - D. H. Lawrence『馬商の娘』
草鞋{わらじ}が足を喰う例文帳に追加
Straw-sandals eat into the soles. - 斎藤和英大辞典
瓦窯例文帳に追加
a tile-kiln - 斎藤和英大辞典
炭俵例文帳に追加
a charcoal-sack - 斎藤和英大辞典
藁灰例文帳に追加
straw ashes - 斎藤和英大辞典
藁屋例文帳に追加
a straw-thatched cottage - 斎藤和英大辞典
藁紙例文帳に追加
rice-paper - 斎藤和英大辞典
藁靴例文帳に追加
straw horseshoes - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |