例文 (2件) |
前田竹千代の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2件
たとえば徳川将軍家の竹千代、尾張徳川家の五郎太、紀州徳川家の長福丸、水戸徳川家の鶴千代、前田氏の犬千代などがあり、事例に枚挙の暇が無い。例文帳に追加
Examples abound: the name the Shogunal branch of the Tokugawa family passed down was Takechiyo, while that of the Owari branch of the Tokugawa family was Gorota, that of the Kishu branch (in Kii Province) of the Tokugawa family Chofukumaru, that for the Mito branch of the Tokugawa family Tsuruchiyo, and that of the Maeda clan Inuchiyo, as well as countless others. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらはそれぞれの家の初代当主の幼名であり、(たとえば竹千代は江戸幕府初代征夷大将軍徳川家康の、五郎太は尾張藩祖徳川義直の、長福丸は紀州藩祖徳川頼宣の、鶴千代は水戸藩祖徳川頼房の、犬千代は加賀藩祖前田利家の幼名である)これらは子孫のうち後を継ぐべき嫡男の幼名にもなり、代々受け継がれていった。例文帳に追加
Each such name had originally been the childhood name of the founder of the family (so for example, the name Takechiyo had been the first Edo-period Shogun, Ieyasu TOKUGAWA's name, while Gorota had been the Owari branch progenitor Yoshinao TOKUGAWA's, Chofukumaru the Kishu branch founder Yorinobu TOKUGAWA's, Tsuruchiyo the Mito branch forefather Yorifusa TOKUGAWA's, and Inuchiyo the Kaga Domain patriarch Toshiie MAEDA's), and each was passed down from family head to the son being groomed as heir, becoming their childhood name in turn; this passing down continued from generation to generation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (2件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |