意味 | 例文 (19件) |
友達のほとんどの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 19件
ほとんどの僕の友達のも例文帳に追加
Most of my friends' parents. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。例文帳に追加
Few of my friends have two cars. - Tatoeba例文
友達のほとんどが、もう結婚しちゃったのよ。例文帳に追加
Most of my friends are already married. - Tatoeba例文
彼のほとんどの友達は今や生きていない例文帳に追加
most of his friends are now belowground - 日本語WordNet
私の友達で車を2台持っているものはほとんどいない。例文帳に追加
Few of my friends have two cars. - Tanaka Corpus
私の友達はほとんど沖縄に住んでいます。例文帳に追加
Most of my friends live in Okinawa. - Weblio Email例文集
彼は片意地のせいで友達がほとんどいない。例文帳に追加
He has few friends because of his mulishness. - Weblio英語基本例文集
友達のほとんどが日本語をとっていました例文帳に追加
I had a choice of other languages. most of my friends were taking japanese. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
新しい友達と過ごすのが楽しくて ほとんど気にもならなかった例文帳に追加
Besides, I was having so much fun with my new friends, I almost didn't care. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。例文帳に追加
He traveled a great deal, as did most of his friends. - Tatoeba例文
ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。例文帳に追加
He traveled a great deal, as did most of his friends. - Tanaka Corpus
親友のマーガレットが 私の介添人だったの 私たち いつまでも友達だって そう言ってた でも その後 ほとんど会ってない例文帳に追加
My best friend, margaret, she was my chief bridesmaid, we were going to be best friends forever, we always said that, but I hardly saw her after that. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
子供のころ二人はずいぶん仲のよい友達ではあったが、私は実のところ彼についてはほとんど知らなかった。例文帳に追加
Although, as boys, we had been even intimate associates, yet I really knew little of my friend. - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
意味 | 例文 (19件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER” 邦題:『アッシャー家の崩壊』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社 入力:大野晋 校正:福地博文 ファイル作成:野口英司 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |