1016万例文収録!

「問題だ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 問題だに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

問題だの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 41502



例文

問題 #60235 (Mac OSX のみ)例文帳に追加

Issue #60235 (Mac OSX only)  - NetBeans

既知の問題点: Mobility例文帳に追加

Known Issues: Mobility  - NetBeans

既知の問題点: UML例文帳に追加

Known Issues: UML  - NetBeans

既知の問題点: SOA例文帳に追加

Known Issues: SOA  - NetBeans

例文

インポートの問題例文帳に追加

Import Issues.  - NetBeans


例文

問題メッセージ例文帳に追加

Problem Message  - NetBeans

近年の問題例文帳に追加

Issues of the Recent Years  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

免状問題例文帳に追加

Problem of the license  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

書名の問題例文帳に追加

Problems associated with the book title  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

個別の問題例文帳に追加

Specific Problems  - 金融庁

例文

問題点の総括例文帳に追加

Generalization of problems  - 金融庁

Ⅲ.個別の問題例文帳に追加

III. Specific Issues  - 金融庁

④【問題点の是正】例文帳に追加

(4) Correction of Problems  - 金融庁

児童労働問題例文帳に追加

Child Labor Problems  - 浜島書店 Catch a Wave

Xに問題が有る例文帳に追加

There are problems with X.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

問題処理方法例文帳に追加

PROBLEM PROCESSING METHOD - 特許庁

問題作成装置例文帳に追加

QUESTION MAKING DEVICE - 特許庁

問題再現集例文帳に追加

REPRODUCED COLLECTION OF PROBLEM - 特許庁

EU―バナナ問題(DS 27)例文帳に追加

The EU-Banana Dispute (DS27) - 経済産業省

(5)地域格差問題例文帳に追加

(5) Regional disparities - 経済産業省

(1)問題の所在例文帳に追加

Identification of problems  - 経済産業省

問題の所在例文帳に追加

(1) Problem identification  - 経済産業省

③その他の問題例文帳に追加

(3) Other Problems  - 経済産業省

(3)食料問題例文帳に追加

(3) Food issues - 経済産業省

F.その他の問題例文帳に追加

F. Other Matters - 経済産業省

省資源問題例文帳に追加

Energy and resouce saving  - 経済産業省

(1)新たな問題例文帳に追加

(1) New issue to be solved - 経済産業省

「万事問題なし」例文帳に追加

"So that's all right."  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

10 エゴの問題例文帳に追加

The Problem of Ego  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

入り組んだ問題だ例文帳に追加

It is an intricate problem.  - 斎藤和英大辞典

切り出しにくい問題だ例文帳に追加

It is a delicate question.  - 斎藤和英大辞典

金銭問題(金次第)だ例文帳に追加

It is a question of money.  - 斎藤和英大辞典

それは大問題だ例文帳に追加

That's quite a problem. - Tatoeba例文

それは大問題だ例文帳に追加

That's a big problem. - Tatoeba例文

それは大問題だ例文帳に追加

That's quite a problem.  - Tanaka Corpus

特に私だけの問題.例文帳に追加

my particular problem  - 研究社 新英和中辞典

あの少年は問題児だ.例文帳に追加

The boy is a problem.  - 研究社 新英和中辞典

さあ, そこだよ問題は.例文帳に追加

There, that's the question.  - 研究社 新和英中辞典

それは問題が別だ.例文帳に追加

That's another question.  - 研究社 新和英中辞典

複雑な問題だ例文帳に追加

It is an intricate problem.  - 斎藤和英大辞典

繁雑な問題だ例文帳に追加

It is an intricate problem.  - 斎藤和英大辞典

いきさつのある問題だ例文帳に追加

It is an intricate problem.  - 斎藤和英大辞典

命に係わる問題だ例文帳に追加

It is a hanging matter.  - 斎藤和英大辞典

痛しかゆしの問題だ例文帳に追加

It is a delicate matter―a ticklish question.  - 斎藤和英大辞典

これは人権問題だ例文帳に追加

It is a question of human rights.  - 斎藤和英大辞典

首にかかわる問題だ例文帳に追加

The matter concerns my life  - 斎藤和英大辞典

首にかかわる問題だ例文帳に追加

It is a hanging matter  - 斎藤和英大辞典

生命に関する問題だ例文帳に追加

It is a hanging matter.  - 斎藤和英大辞典

困難な問題だ例文帳に追加

It is a hard question―a difficult problem―a perplexing problem―a puzzling question.  - 斎藤和英大辞典

例文

混雑した問題だ例文帳に追加

It is an intricate problem.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS