1016万例文収録!

「宙親」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 宙親に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

宙親の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7



例文

トムの友達には、父が宇飛行士をしている人がいる。例文帳に追加

Tom has a friend whose father is an astronaut. - Tatoeba例文

は、敵対的でもなくしみやすくもない;それは、単に未分化である例文帳に追加

the universe is neither hostile nor friendly; it is simply indifferent  - 日本語WordNet

ある母は「息子が宇飛行士になりたがっています。今は何を勉強したらよいでしょう。」と話した。例文帳に追加

A mother said, “My son wants to be an astronaut. What should he study now?”  - 浜島書店 Catch a Wave

カークの父は宇船の乗組員だったが,カークや彼の母を含む800人を救って命を落としたのだった。例文帳に追加

Kirk's father was a crew member on a starship but had died while saving 800 people including Kirk and his mother.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

アランの父である,元宇飛行士で大富豪のジェフ・トレーシー(ビル・パクストン)が10年前にこの秘密組織を創設した。例文帳に追加

Alan's father, the former astronaut and billionaire Jeff Tracy (Bill Paxton), set up this top-secret organization 10 years ago.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

たくさんの子連れが教室につめかけ,野口さんに「見るのが楽しみな現象は何か。」「宇ではどうやって風(ふ)呂(ろ)に入るのか。」などの質問をした。例文帳に追加

Many children and their parents packed into the classroom and asked him questions such as "What phenomena are you looking forward to seeing?" and "How do you take a bath in space?"  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

「あなたが切にも言及してくれた『宗教の類推』のなかで、私は何事も完全に証明すると公言しているのではないこと、それに宇の全体系に関しては、私たちの知識の小ささ、というより私たちの無知の深さについて、再三にわたり認めもし、強く主張してきたことを思い起こしてください。例文帳に追加

You will remember that in the "Analogy of Religion," of which you have so kindly spoken, I did not profess to prove anything absolutely, and that I over and over again acknowledged and insisted on the smallness of our knowledge, or rather the depth of our ignorance, as regards the whole system of the universe.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS