1016万例文収録!

「常神社」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 常神社に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

常神社の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5



例文

通常、神では複数の神を祀っている。例文帳に追加

Generally more than one Saijin are enshrined in a shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通常、神を訪れた際に見るのはこの拝殿である。例文帳に追加

The building which visitors typically see when they visit a shrine is the haiden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、太宰府の本殿が道真の墓の上に建立されたことによる(通常神社は魂のみを祭るだけに珍しい)。例文帳に追加

This is due to the fact that the main hall of Dazaifu-tenmangu Shrine has been built on Michizane's burial place (this is particularly unique case while Shinto shrines usually enshrine only the deity's soul).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

権現は神号であるが、多くの場合具体的な神の祭神に対して用いられ、通常神社との関係を切り離した状態での神には用いられない。例文帳に追加

Gongen is shingo, so it is mostly used as the title of the deity to which a specific shrine is dedicated and linked, while it rarely implies the deity as separated from the shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

通常、神や仏閣に奉納するための札は墨による単色刷りだが、交換や蒐集、鑑賞などの目的のために、多色刷りされた色札が作成されることもある。例文帳に追加

Normally, senjafuda dedicated to shrines and temples are done in India ink, however, multiple color printed 'irofuda (literally, colored card)' are often made for exchange, collection, and appreciation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS