1016万例文収録!

「忍び込む」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 忍び込むの意味・解説 > 忍び込むに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

忍び込むを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

こっそり家に忍び込む例文帳に追加

I steal into the house. - Tatoeba例文

こっそり家に忍び込む例文帳に追加

I steal into the house.  - Tanaka Corpus

猫は忍び込むことがすきです。例文帳に追加

Cats likes to sneak in.  - Weblio Email例文集

敵方の様子をさぐりに忍び込む例文帳に追加

a male spy  - EDR日英対訳辞書

例文

男は店に忍び込むとポケットに宝石を詰め込んだ.例文帳に追加

The man crept into the shop and stuffed his pocket with jewels.  - 研究社 新和英中辞典


例文

彼が部屋に忍び込むのに気がついた。例文帳に追加

I noticed him sneak into the room. - Tatoeba例文

私は見知らぬ人が彼の家に忍び込むのを見た。例文帳に追加

I saw a stranger steal into his house. - Tatoeba例文

見知らぬ人が、彼の家に忍び込むのが見られた。例文帳に追加

A stranger was seen to steal into his house. - Tatoeba例文

そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。例文帳に追加

The two men were seen to steal into the house. - Tatoeba例文

例文

彼が部屋に忍び込むのに気がついた。例文帳に追加

I noticed him sneak into the room.  - Tanaka Corpus

例文

私は見知らぬ人が彼の家に忍び込むのを見た。例文帳に追加

I saw a stranger steal into his house.  - Tanaka Corpus

見知らぬ人が、彼の家に忍び込むのが見られた。例文帳に追加

A stranger was seen to steal into his house.  - Tanaka Corpus

そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。例文帳に追加

The two men were seen to steal into the house.  - Tanaka Corpus

パーシー人は、神殿の入り口から忍び込むのは不可能と判断した。例文帳に追加

The Parsee, now convinced that it was impossible to force an entrance to the temple,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

万川集海、正忍記等の忍術書において情報収集のため相手方へ忍び込むための技術などが記述されている。例文帳に追加

Techniques to slip into the enemy camp to gather intelligence are described in Ninjutsu-sho (book of Ninjutsu) such as Mansei (or Bansei) Shukai and Shonin-ki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、この時に、条約改正案に反対した井上馨への鬱積から、酒に酔ったまま井上邸内に忍び込むという事件(1889年12月15日夜)を起こして政府内から非難を浴びて謹慎している。例文帳に追加

Meanwhile, Kuroda was upset with Kaoru INOUE, who had opposed the draft revised treaty, and sneaked into Inoue's residence while getting drunk (in the night of December 15, 1889); Kuroda was suspended after being criticized by the government members.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS