1016万例文収録!

「様 よう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 様 ように関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

様 ようの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49928



例文

例文帳に追加

Japanese styles  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

花模.例文帳に追加

floral designs  - 研究社 新英和中辞典

どの例文帳に追加

how?  - 斎藤和英大辞典

例文帳に追加

also  - 日本語WordNet

例文

例文帳に追加

a pattern of marks  - 日本語WordNet


例文

例文帳に追加

a pattern or markings  - EDR日英対訳辞書

花模例文帳に追加

floral patterns - Eゲイト英和辞典

例文帳に追加

likewise - Eゲイト英和辞典

と同例文帳に追加

Like %G ,  - JM

例文

に、例文帳に追加

Similarly, if  - JM

例文

例文帳に追加

Chinese calligraphic styles  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

式1例文帳に追加

Form No. 1 - 特許庁

式2例文帳に追加

Form No. 2 - 特許庁

例文帳に追加

PATTERN SHEET - 特許庁

「左です……例文帳に追加

"Yes . . .  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

です……例文帳に追加

yes . . .  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

付容器例文帳に追加

PATTERNED CONTAINER - 特許庁

付容器例文帳に追加

CONTAINER WITH PATTERN - 特許庁

縞模、筋模の跡例文帳に追加

mark with striae or striations  - 日本語WordNet

井桁模という模例文帳に追加

a design pattern called parallel crosses  - EDR日英対訳辞書

絣模という模例文帳に追加

a splashed pattern called {'kasuri-moyo'}  - EDR日英対訳辞書

変わり模という模例文帳に追加

a pattern called a {fancy pattern}  - EDR日英対訳辞書

縞模という模例文帳に追加

a kind of pattern called a striped pattern  - EDR日英対訳辞書

から唐例文帳に追加

From Japanese styles to Chinese styles  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、宸翰例文帳に追加

Japanese styles and the shinkan (imperial family) styles  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

禅宗(唐例文帳に追加

Zenshu-yo (Zen-sect-style) (also called 'Kara-yo' (Chinese-style))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

左と同例文帳に追加

same as the left - Weblio Email例文集

提案仕例文帳に追加

proposal specifications  - Weblio Email例文集

新しい仕例文帳に追加

new specifications  - Weblio Email例文集

その他の仕例文帳に追加

Other methods - Weblio Email例文集

家族同例文帳に追加

Like a family  - Weblio Email例文集

現在の仕例文帳に追加

Present specification - Weblio Email例文集

の決定例文帳に追加

Decide on specification - Weblio Email例文集

違い例文帳に追加

Difference in specification - Weblio Email例文集

主な仕例文帳に追加

Primary specification - Weblio Email例文集

製品の仕例文帳に追加

specification of goods - Weblio Email例文集

唐草模で.例文帳に追加

in arabesque  - 研究社 新英和中辞典

円形模.例文帳に追加

a circular design  - 研究社 新英和中辞典

幾何学模.例文帳に追加

a geometric design [pattern]  - 研究社 新英和中辞典

に.例文帳に追加

in like manner  - 研究社 新英和中辞典

空模.例文帳に追加

the look of the sky  - 研究社 新英和中辞典

な衣服.例文帳に追加

outlandish clothes  - 研究社 新英和中辞典

生活式.例文帳に追加

a pattern for living  - 研究社 新英和中辞典

雨模だ.例文帳に追加

It looks like rain.  - 研究社 新英和中辞典

な服装.例文帳に追加

bizarre rig  - 研究社 新英和中辞典

連続模.例文帳に追加

a running pattern  - 研究社 新英和中辞典

書.例文帳に追加

a specification sheet  - 研究社 新英和中辞典

の速度.例文帳に追加

a steady pace  - 研究社 新英和中辞典

雨模だ.例文帳に追加

It is threatening to rain.  - 研究社 新和英中辞典

例文

雨模だ.例文帳に追加

It looks like rain.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS