意味 | 例文 (5件) |
檀那寺を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5件
檀那寺例文帳に追加
the family temple - 斎藤和英大辞典
檀那寺、旦那寺、菩提所などともいう。例文帳に追加
It is synonymous with the words dannaji and bodaisho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それは氏子調における中心となる神社で、江戸時代の宗門改の檀那寺にかわるものとして設定された。例文帳に追加
It was positioned as a main shrine for Ujiko shirabe (religious policy introduced by the Meiji government which obliged people to become ujiko [shrine parishioner] of their local shrines) and was established as an alternative to Danna-dera (family temple) under Shumon aratame (the inquisition for suppressing Christianity) in the Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
定府の藩士の多くは、江戸に家族と菩提寺・檀那寺を持ち、江戸で亡くなっても遺骸や遺骨などを在所に持ち帰らない。例文帳に追加
Many of jofu feudal retainers of domains had families and bodai-ji or danna-dera (family temples) in Edo, and if they died in Edo, their bodies and cremains were not brought back to their hometowns. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1671年(寛文11年)幕府は宗門人別改帳の作成を義務付け、原則として特定の仏教寺院(不受不施派を除く檀那寺、藩によっては神社もあった)に属する寺請制度とともに宗門改が確立した。例文帳に追加
With the 1671 bakufu decree that made it mandatory to create Shumon-Ninbetsu-Aratame-Cho, the system of shumon aratame was completed together with the terauke seido, where Shogunal subjects were required to belong, in principle, to specific temples (family temples excluding the Fujufuse School, and sometimes shrines, depending on the domain). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (5件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |