意味 | 例文 (111件) |
残念でしたの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 111件
残念です「マジで!」という意味で、残念がった声で言うと「それは残念だ!」というカジュアルな表現になる【スラング】 例文帳に追加
残念でしたね。例文帳に追加
That is too bad. - Weblio Email例文集
それは残念でしたね。例文帳に追加
I am sorry about that. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
それは残念でした。例文帳に追加
that was unfortunate. - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
会えなくて残念でした例文帳に追加
I was disappointed I couldn't see you. - Weblio Email例文集
残念なことに、私はオタクが流行る前にオタクでした。例文帳に追加
I was a geek before it became cool, unfortunately. - Weblio Email例文集
今回は私はあなたに会う事が出来ずに残念でした。例文帳に追加
It was unfortunate that I couldn't meet you. - Weblio Email例文集
今回は私はあなたに会えずに残念でした。例文帳に追加
It was unfortunate that I couldn't meet you. - Weblio Email例文集
私はあなたにお会いできず残念でした。例文帳に追加
It was unfortunate that I can't meet you. - Weblio Email例文集
私はあなたに会えなくて残念でした。例文帳に追加
It was unfortunate that I couldn't meet you. - Weblio Email例文集
昨日バーに行きましたが、貴女に会えず残念でした。例文帳に追加
Yesterday we went to the bar, but it was too bad that we couldn't see you. - Weblio Email例文集
残念ながら負けたけど、銀メダルでした。例文帳に追加
Unfortunately they lost, but they got the silver medal. - Weblio Email例文集
あなたとお話しできる時間がなくて残念でした。例文帳に追加
It was unfortunate that I didn't have time to be able to talk to you. - Weblio Email例文集
あなたと電話でお話ができずに残念でした。例文帳に追加
It was unfortunate that I couldn't speak to you on the phone. - Weblio Email例文集
せっかくお出でになったのに不在で残念でした例文帳に追加
I am sorry to have missed your call. - 斎藤和英大辞典
残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。例文帳に追加
Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up. - Tatoeba例文
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。例文帳に追加
I'm afraid your prediction was wide of the mark. - Tatoeba例文
残念なことに、あなたがご希望のホテルは満室でした。例文帳に追加
Unfortunately, the hotel that you suggested has been completely booked up. - Tanaka Corpus
残念ながら、あなたの予測は的外れでした。例文帳に追加
I'm afraid your prediction was wide of the mark. - Tanaka Corpus
スライトリーも残念そうにこう言ったのでした。例文帳に追加
who said mournfully, - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
私はその会議に参加できなくて残念でした。例文帳に追加
It was unfortunate that I couldn't participate in that meeting. - Weblio Email例文集
私はこの前は一緒に行けなくて残念でした。例文帳に追加
It was too bad that we could not go together last time. - Weblio Email例文集
私はそれが出来なくて少し残念でした。例文帳に追加
It was unfortunate that I couldn't do that. - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (111件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |