1016万例文収録!

「町筋」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

町筋を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

伊藤町筋例文帳に追加

Itomachi-suji Road  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

町筋例文帳に追加

Higashimachi-suji Road  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸町筋例文帳に追加

Edocho-suji Road  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浪花町筋例文帳に追加

Naniwamachi-suji Road  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

播磨町筋例文帳に追加

Harimamachi-suji Road  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

明石町筋例文帳に追加

Akashicho-suji Road  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表通りから横に入った町筋例文帳に追加

a side street branching of from the main street  - EDR日英対訳辞書

町筋(メインストリート)例文帳に追加

Kyomachi-suji Road (main street)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

富山県高岡市山町筋2000年商家町例文帳に追加

Yamachosuji, Takaoka City, Toyama Prefecture, 2000, merchant town  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2000年山町筋富山県高岡市商家町例文帳に追加

2000, Yamachosuji, Takaoka City, Toyama Prefecture, merchant town  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

今井まちや館-本町筋の中央部にある18世紀初期の町家。例文帳に追加

Imai Machiyakan: It is a machiya (a traditional townhouse) building built in the early 18th century around the middle of Honmachi-suji Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両側に江戸時代からの建物の並ぶ町筋にひかれて多くの観光客がその町を訪れる.例文帳に追加

Lots of tourists visit the town, attracted by the street lined on both sides with buildings from the Edo period.  - 研究社 新和英中辞典

享保15年(1730年)ころ本町筋の年寄役となり、藩主に拝謁を許されるにいたった。例文帳に追加

At around 1730, the family gained an official position of chief executive of Honmachi-suji and became allowed to meet the lord of the Tosa clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

景観のために電線類の地中化を町並みの中心部(本町筋)で行っている。例文帳に追加

Power lines are put underground in the center of the town (Honmachi-suji Street) for aesthetic purposes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現に今西家北側の道路の本町筋では、本建物だけが北側の道路に突出していて、東西両端で道が大きく南に屈曲していて、前方の見通しが悪い。例文帳に追加

For instance, along Honmachi-suji which is the street on the north side of Imanishi-ke Jutaku, thatbuilding juts out into the street on the north with sharp turn to the south at the eastern and western ends of the building, presenting blind corners.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

したがって、本建物は故意に北側の道路上(本町筋)に突出していて、二階座敷北と東の両面に塗籠(ぬりごめ)の連子窓を設け、外敵の見張りあるいは町内の動向をさぐるに格好の場所であったと思われる。例文帳に追加

It is, therefore, considered that this building was deliberately built to jut out in the street (Honmachi-suji) in the north with renjimado (window with vertical or horizontal wooden laths or bamboo) of nurigome (painting walls, etc. with thick plaster) style being installed on the northern and eastern sides of zashiki on the second floor making it an ideal place to look out for enemies and to watch movements in town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS