意味 | 例文 (999件) |
誰のの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7458件
誰と行くの。例文帳に追加
Who will you go with? - Tatoeba例文
これ誰の本?例文帳に追加
Whose book is this? - Tatoeba例文
これ誰の?例文帳に追加
Whose is this? - Tatoeba例文
それ、誰の?例文帳に追加
Whose are they? - Tatoeba例文
誰かいるの?例文帳に追加
Is anyone here? - Tatoeba例文
「誰なの?」「トム」例文帳に追加
"Who are you?" "Tom." - Tatoeba例文
誰に送るの?例文帳に追加
Who are they for? - Tanaka Corpus
誰と行くの。例文帳に追加
Who will you go with? - Tanaka Corpus
これ誰の本?例文帳に追加
Whose book is this? - Tanaka Corpus
これ誰の?例文帳に追加
Whose is this? - Tanaka Corpus
この男の人、誰?例文帳に追加
Who is this man? - Tatoeba例文
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |