意味 | 例文 (999件) |
14日 の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3182件
7月14日-宵々々山。例文帳に追加
July 14: Yoiyoiyoiyama (event three days before the main festival). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第二回交渉(3月14日)例文帳に追加
The second negotiation meeting (March 14) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人の死後14日目の日例文帳に追加
the fourteenth day after a person's death - EDR日英対訳辞書
中元万燈籠(8月14日-8月15日)例文帳に追加
Chugenmantoro (Lantern Festival) - August 14 to 15 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
治承(1180年4月12日)-1181年7月14日例文帳に追加
Jisho/Chisho: April 12, 1180 - July 14, 1181 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
徳治1306年12月14日-(1308年8月25日)例文帳に追加
Tokuji December 14, 1306 - (August 25, 1308) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大嘗祭同年11月14日・15日例文帳に追加
Daijo-sai festival: November 14 and 15 of the same year - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春日大社中元万燈籠8月14日(木)・15日(金)例文帳に追加
Kasugataisha Chugen Mantoro (Lantern festival at Kasuga-taisha Shrine), Thursday, August 14 and Friday, 15. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治4年7月29日(1871年9月13日)-1875年(明治8年)4月14日例文帳に追加
From September 13, 1871 to April 14, 1875 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
春日大社中元万燈籠(8月14日・15日)例文帳に追加
Chugen (days around O-bon) Mantoro Festival at Kasuga-taisha Shrine (August 14, 15) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Arun Gupta (Arun のブログ)2007 年 8 月 8 日時間: 14:30例文帳に追加
By Arun Gupta (Arun's blog)August 8, 2007Time: 14:30 - NetBeans
Arun Gupta (Arun のブログ)2007 年 9 月 5 日 時間: 14:08例文帳に追加
By Arun Gupta (Arun's blog)September 5, 2007Time: 14:08 - NetBeans
1944年(昭和19年)2月14日設立。例文帳に追加
The company was established on February 14, 1944. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
箱崎茶会(1587年6月14日)例文帳に追加
Tea ceremony in Hakozaki (June 14, 1587) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |