34を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 46583件
34. AND LAST................................179 例文帳に追加
34 結末 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Died at the age of 34. 例文帳に追加
享年34。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He died at the age of 34. 例文帳に追加
享年34。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
34. Authentication 例文帳に追加
34 章 認証 (Authentication) - PEAR
Come forth, number 34!例文帳に追加
現れろ ナンバーズ34! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Chapter 34. Authentication 例文帳に追加
第 34 章 認証 (Authentication) - PEAR
340,000 pounds.例文帳に追加
34万ポンド - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
20. There were 34 ayes and 20 noes [34 for and 20 against the bill]. 例文帳に追加
賛成は 34, 反対は - 研究社 新和英中辞典
Example 34-3. Log out functionality例文帳に追加
例 34-3ログアウト機能 - PEAR
Example 34-4. Getting preferences 例文帳に追加
例 34-4設定の取得 - PEAR
Example 34-5. Setting preferences 例文帳に追加
例 34-5設定の登録 - PEAR
She was thirty-four. 例文帳に追加
享年34。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)