Askedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 7738件
she asked Peter. 例文帳に追加
ティンクは、ピーターにたずねました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
asked Lenehan dubiously. 例文帳に追加
レネハンは疑わしげに尋ねた。 - James Joyce『二人の色男』
She asked, what's your chief complaint?例文帳に追加
何が主訴かを尋ねました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Some people anxiously asked例文帳に追加
こう懸念する人がいました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That thing you asked for例文帳に追加
あんたから頼まれてたこと、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You asked why I stay.例文帳に追加
なぜ残るのかと訊いたから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I've been asked, many times i've been asked, yeah, but例文帳に追加
よくお願いされますが 私の反応は 「うん いや だけどね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fact is... i'm the one who asked him out.例文帳に追加
実は誘ったのは私。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I should've asked you to do this months ago. asked me to do what?例文帳に追加
済まない 数か月前に そうするよう頼むべきだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They asked themselves the following question.例文帳に追加
彼らはこう自問しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I asked you nicely.例文帳に追加
私は 君にちゃんと頼んだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She asked for you.例文帳に追加
彼女はお前を指名してる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I asked for an interview but he asked me on a date.例文帳に追加
取材申し込んでたんだけど デートに誘われちゃった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Who are you? asked aladdin.例文帳に追加
"あなたは誰?" アラジンは尋ねた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I asked the first person I saw.例文帳に追加
道で会った人に尋ねた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One of the questions we asked them was例文帳に追加
こんな質問もしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
One time I asked her what her favorite color was.例文帳に追加
好きな色を訊ねたら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And he asked them to come along one evening例文帳に追加
ある晩に彼らを集め - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That's the fourth time you've asked me that.例文帳に追加
これで 聞くの4回目だぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I asked you a question.例文帳に追加
お前に質問してるんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I asked about muraisan.例文帳に追加
村井さんの事 聞いてきたの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Have you asked permission of your teacher? 例文帳に追加
先生に許可を乞うたか - 斎藤和英大辞典
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Two Gallant” 邦題:『二人の色男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)