1153万例文収録!

「At rest」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

At restの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1120



例文

At rest?例文帳に追加

眠ってる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

at rest 例文帳に追加

停止して. - 研究社 新英和中辞典

At ease [rest]! 例文帳に追加

休め. 【号令】 - 研究社 新和英中辞典

Arms, at rest!例文帳に追加

安静時の腕、! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

"Set your heart at rest," 例文帳に追加

「心配無用。」 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』


例文

be at rest 例文帳に追加

落ち着いている - 日本語WordNet

a horse at rest 例文帳に追加

暴れ狂う馬 - EDR日英対訳辞書

My mind is at rest 例文帳に追加

安心しました - 斎藤和英大辞典

'Set your mind at rest,' 例文帳に追加

“落ち着きたまえ” - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文

to set one's heart at easeset one's mind at rest 例文帳に追加

心を休める - 斎藤和英大辞典

例文

My mind is at rest. 例文帳に追加

ようやく安堵した - 斎藤和英大辞典

to put a person's mind at rest 例文帳に追加

心を休ませる - EDR日英対訳辞書

set a question at rest 例文帳に追加

問題を解決する. - 研究社 新英和中辞典

a rest interval that is occurs at noon 例文帳に追加

昼休みの時間 - EDR日英対訳辞書

an object at rest例文帳に追加

静止している物体 - Eゲイト英和辞典

Please be at rest.例文帳に追加

安静にして下さい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

to set one's heart at easeset one's mind at restmake oneself easy 例文帳に追加

胸を安める - 斎藤和英大辞典

The workmen are at rest. 例文帳に追加

職人が休んでいる - 斎藤和英大辞典

The machinery is at reststanding idle. 例文帳に追加

機械が休んでいる - 斎藤和英大辞典

a fluid body that is at rest 例文帳に追加

静止している流体 - EDR日英対訳辞書

The town is at rest. 例文帳に追加

世間は寝静まっている - 斎藤和英大辞典

The rest areas where buses take rest stops at are Kusatsu Parking Area and Saiae Parking Area. 例文帳に追加

#…休憩停車を行うパーキングエリア - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Please be at rest.例文帳に追加

どうか安心してください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I ditched you at the rest stop in louisiana.例文帳に追加

ルイジアナで君を捨てた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Let's take a rest first, at any rate. 例文帳に追加

まず一休みしてから. - 研究社 新和英中辞典

Rest yourself at your leisure! 例文帳に追加

ごゆっくりお休みなさい - 斎藤和英大辞典

at one stretch without a rest 例文帳に追加

途中で休まず一気に - EDR日英対訳辞書

Please rest at ease.例文帳に追加

ゆっくり休んでくださいね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

to set His Majesty's mind at rest 例文帳に追加

叡慮を安んじ奉る - 斎藤和英大辞典

Set your suspicion at rest! 例文帳に追加

疑い晴らして下しゃんせ - 斎藤和英大辞典

Set your suspicions at rest! 例文帳に追加

疑い晴らして下しゃんせ - 斎藤和英大辞典

They are now at rest. 例文帳に追加

彼らは今休息している。 - Tanaka Corpus

They are now at rest.例文帳に追加

彼らは今休息している。 - Tatoeba例文

set a person's mind [fears] at rest 例文帳に追加

人の心[不安]を静める. - 研究社 新英和中辞典

Look at it. you'll remember the rest.例文帳に追加

見るんだ 全部 思い出して - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Please rest yourself at your leisure. 例文帳に追加

ごゆっくりご休息なさい - 斎藤和英大辞典

He set her mind at rest. 例文帳に追加

彼は彼女を安心させた。 - Tanaka Corpus

He set her mind at rest.例文帳に追加

彼は彼女を安心させた。 - Tatoeba例文

We take a rest at noon. 例文帳に追加

私たちは、昼に休みをとる。 - Tanaka Corpus

We take a rest at noon.例文帳に追加

私たちは、昼に休みをとる。 - Tatoeba例文

an object at rest 例文帳に追加

静止したままで動かないもの - EDR日英対訳辞書

Down at the rest of everything例文帳に追加

他の全てに目を向けてみると - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

to set His Majesty's mind at rest 例文帳に追加

聖慮を安んじ奉る - 斎藤和英大辞典

The busses took rest stops at the Kusatsu Rest Area, the Nanjo Rest Area, the Kureha Parking Area, and the Yoneyama Rest Area. 例文帳に追加

草津パーキングエリア・南条サービスエリア・呉羽パーキングエリア・米山サービスエリアで休憩を取っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the inertia of an object at rest 例文帳に追加

静止している物体の慣性 - 日本語WordNet

We work in the daytime, and rest ourselves at night. 例文帳に追加

日中働いて夜間休む - 斎藤和英大辞典

The guard at the gate of Osaka, where Yuya was eventually to rest,' 例文帳に追加

「やがて休ろう逢坂の。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Please stay in bed and rest at home.例文帳に追加

家で静かに寝ていて下さい。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He's at rest now, somewhere.例文帳に追加

今彼はどこかで 安らかでいるよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I can take a rest at last. 例文帳に追加

私はやっと休むことができる。 - Tanaka Corpus




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS