Didacticを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 17件
But then again, it's on my list of didactic posters.例文帳に追加
ですがこれも私の説明的ポスターの1つになりました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You're right, the work this time is didactic for a children book.例文帳に追加
そうだよ。 今回の仕事は 子供用の教則本だから。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a didactic poem {that communicates the essence of Buddhism and practical ethics} 例文帳に追加
仏教や心学の趣旨を平易によんだ教訓の歌 - EDR日英対訳辞書
And so we need guidance and we need didactic learning.例文帳に追加
そして導きが必要であり 教訓的な学びが必要なのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The gods, Buddha, people, and animals are painted humorously, and a didactic poem is added. 例文帳に追加
神仏や人物、動物がユーモラスなタッチで描かれ、道歌が添えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sometimes it also includes historical stories, war chronicles, and setsuwa monogatari (didactic tales). 例文帳に追加
また、後の歴史物語や軍記物語や説話物語まで含めることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In many paintings and didactic poems, human relationships and the teachings of society are expressed satirically. 例文帳に追加
多くの絵画・道歌には、人間関係や社会に関する教訓が風刺を込めて表されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Fairy tales, didactic tales, old tales, and folklores, such as "Otogi Zoshi", are sometimes called monogatari as well. 例文帳に追加
また、『お伽草子』などに含まれるおとぎ話や説話、昔話、民話などを漠然と指して物語と呼ぶこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Emakimono are classified, according to the subjects of painted pictures, into monogatari-e (illustrated tales), setsuwa-e (didactic pictures), senki-e (illustrated tales of battles), shaji-engi-e (illustrated founding stories of shrines and temples), kosoden-e (illustrated biographies of high rank priests), kasen-e (illustrated scroll of celebrated poets) and so on. 例文帳に追加
絵巻物はその題材によって、物語絵、説話絵、戦記絵、社寺縁起絵、高僧伝絵、歌仙絵などに分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At first they were painted as a form of expressing one's faith, but before long they transformed into secular paintings, and since the 18th century, they came to be accompanied with educational and satirical didactic poems. 例文帳に追加
当初は信仰の一環として描かれたものであったが、やがて世俗画へと転じ、加えて18世紀ごろより教訓的・風刺的な道歌を伴うようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the collection does include some tales with Buddhist subject matter, most such tales tend to be on bawdy or humorous topics (for example, one features a chigo (acolyte) of Mt. Hiei who becomes the laughingstock of the priests when his youthful inexperience leads him to speak in a manner inappropriate to the occasion), and didactic or morally instructive elements are relatively weak in such tales. 例文帳に追加
仏教に関する説話も含むが、どちらかというと猥雑、ユーモラスな話題(比叡山の稚児が幼さゆえの場違いな発言で僧侶の失笑を買う、等)が多く、教訓や啓蒙の要素は薄い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
